Page images
PDF
EPUB

Et qui pis eft avoir du gros canon? (i)
Or fi jadis Michel et le démon

Se font battus, meffieurs Denis et George
Pouvaient, fans doute, à plus forte raifon,
Se rencontrer et fe couper la gorge.

MAIS dans le ciel fi la paix revenait,
Il en était autrement fur la terre,
Séjour maudit de difcorde et de guerre.

Le bon roi Charle en cent endroits courait,
Nommait Agnès, la cherchait, et pleurait.
Et cependant Jeanne la foudroyante,
De fon épée invincible et fanglante,
Au fier Warton le trépas préparait ;
Elle l'atteint vers l'énorme partie
Dont cet anglais profana le couvent ;
Warton chancelle, et fon glaive tranchant
Quitte fa main par la mort engourdie;
Il tombe, et meurt en reniant les faints.
Le vieux troupeau des antiques nonnains,
Voyant aux pieds de l'amazone augufte
Le chevalier fanglant et trébuché,
Difant Ave, s'écriait : Il est juste
Qu'on foit puni par où l'on a péché.

SOEUR Rebondi, qui dans la facriftie
A fuccombé fous le vainqueur impie,
Pleurait le traître en rendant grâce au ciel;
Et mefurant des yeux le criminel,
Elle difait d'une voix charitable :
Hélas! hélas! nul ne fut plus coupable.

Fin du onzième Chant.

NOTES ET VARIANTES

DU CHANT ONZIEME.

[ocr errors]

(a) ON N ne connaît point dans l'antiquité le dieu du mystère; c'est, fans doute, une invention de notre auteur une allégorie. Il y avait plufieurs fortes de mystères chez les gentils, au rapport de Paufanias, de Porphyre, de Lactance, ďAulus Gellius, d'Apuleius, &c. mais ce n'eft pas cela dont il s'agit ici.

(b) Edition de 1756:

Et Dieu permit qu'en ce jour la Pucelle
Contre Warton combattit pour icelle.

Le fier Anglais, de fer enharnaché,
Eut à fon tour l'ame bien ftupéfaite

Quand il fe vit fi vivement chargé, &c.

(c) Il eft indubitable qu'on représente toujours faint George sur un beau cheval, et de-là vient le proverbe, monté comme un faint George.

(d) Allufion aux tourbillons de Defcartes et à fa matière subtile, imaginations ridicules et qui ont eu fi long-temps la vogue. On ne fait pourquoi l'auteur applique auffi l'épithète de rêveur à Newton, qui a prouvé le vide; c'est apparemment parce que Newton soupçonne qu'un efprit extrêmement élastique eft la cause de la gravitation ; au refte il ne faut pas prendre une plaisanterie à la lettre.

(e) Tout ce morceau est visiblement imité d'Homère. Minerve dit à Mars ce que le fage Denis dit ici au fier George: 0 Mars, ô Mars, dien Janglant, qui ne te plais qu'aux combats, &c.

(f) Edition de 1756:

Paul pour Denis gageait contre Vincens,
Quand de fa voix, &c.

Vers ridicule de l'éditeur Maubert.

(g) Toujours imitation d'Homère, qui fait bleffer Mars lui-même.

(h) Milton, au cinquième chant du Paradis perdu, affure qu'une partie des anges fit de la poudre et des canons, et renversa par terre dans le ciel

des légions d'anges; que ceux-ci prirent dans le ciel des centaines de montagnes, les chargèrent fur leur dos, avec les forêts plantées fur ces montagnes et les fleuves qui en coulaient, et qu'ils jetèrent fleuves, montagnes et forêts fur l'artillerie ennemie. C'est un des morceaux les plus vraisemblables de ce poëme.

(i) Edition de 1756:

Et qui pis eft, avoir du gros canon?
Pardonnez-moi ce peu de fiction,

Qui, fous les noms de Denis et de George,

Vous a dépeint les peuples d'Albion

Et les Français, qui se coupaient la gorge.
Mais dans le ciel, &c.

Fin des Notes et Variantes du Chant onzième.

La Pucelle.

03

CHANT XII.

ARGUMENT.

Monrofe tue l'aumônier. Charles retrouve Agnès qui fe confolait avec Monrofe dans le château de Cutendre.

J'AVAIS

'AVAIS juré de laiffer la morale, (a)

De conter net, de fuir les longs discours.
Mais que ne peut ce grand dieu des amours?
Il est bavard, et ma plume inégale
Va griffonnant de fon bec effilé
Ce qu'il infpire à mon cerveau brûlė.
Jeunes beautés, filles, veuves ou femmes,
Qu'il enrôla fous fes drapeaux charmans,
Vous qui lancez et recevez fes flammes,
Or dites-moi, quand deux jeunes amans,
Egaux en grâce, en mérite, en talens,
Aux doux plaifirs tous deux vous follicitent,
Egalement vous pressent, vous excitent,
Mettent en feu vos fenfibles appas,
Vous éprouvez un étrange embarras.
Connaiffez-vous cette hiftoire frivole
D'un certain âne, illuftre dans l'école ?
Dans l'écurie, on vint lui présenter
Pour fon dîner deux mefures égales,
De même forme, à pareils intervalles ;
Des deux côtés l'âne fe vit tenter
Egalement, et dreffant fes oreilles
Jufte au milieu des deux formes pareilles,

[blocks in formation]
« PreviousContinue »