Que le plus occupé dans ce jardin c'est toi? Qui dit, sans s'avilir, les plus petites choses; Fit des plus secs chardons des œillets et des roses; Donner de l'élégance et de la dignité1; Un ouvrage, en un mot, qui, juste en tous ses termes, Ce qu'ont d'esprits plus fins et la ville et la cours! Et le teint plus jauni que de vingt ans de hâle 4, Tu dirais, reprenant ta pelle et ton râteau : « J'aime mieux mettre encor cent arpents au niveau Approche donc, et viens; qu'un paresseux t'apprenne, dans leurs douces retraites 1. C'était la règle; aussi Boileau la trop grande ardeur du soleil. a-t-il dit: 3. Locution proverbiale paur désigner des choses chimériques. 6. S'accordant si mal entre eux; les participes présents pouvaient alors prendre l'accord. 7. Autre locution proverbiale pour dire qu'on veut tenter une chose impossible. 8. Les Muses; Antoine, qui comprenait les allusions aux contes bleus et les locutions proverbiales, ne doit plus comprendre du tout; mais Boileau n'écrivait pas uniquement pour son jardinier. Promettent du repos sous leurs ombrages frais; La riche expression, la nombreuse mesure 1, 4 De monstrueux désirs le viennent émouvoir, La pierre, la colique et les gouttes cruelles ; Guénaud, Rainssant, Brayer", presque aussi tristes' qu'elles, De travaux douloureux le viennent accabler; Sur le duvet d'un lit, théâtre de ses gênes, Lui font scier des rocs, lui font fendre des chênes', Et le mettent au point d'envier ton emploi. 1. La mesure harmonieuse. Rainssant et Brayer, nommés 2- Les Muses, et non plus les plusieurs fois dans les lettres de sorcières de tout à l'heure. Gui Patin, étaient comme Guenaud 7. Aussi fâcheux. 8. De ses tortures, tel était le sens du mot gene. 9. Le fatiguent, le font souffrir, Reconnais donc, Antoine, et conclus avec moi, Est, parmi les travaux, moins lasse et plus contente Je te vais sur cela prouver deux vérités : Et l'autre, qu'il n'est point de coupable en repos. comme s'il sciait des rocs ou fendait des chênes. 1. Le prone est l'instruction qui se fait le dimanche au milieu de la messe; la malignité a rendu ce mot synonyme de discours ennuyeux. 2. Ancienne mesure de longueur, environ 1 m. 20 c. L'ART POÉTIQUE (1669-1674) [L'auteur des Épitres et des Satires fut amené tout naturellement, comme Horace son modèle, à composer un Art poétique; mais l'art poétique latin est une épître familière; Boileau voulut faire un poème didactique lisible pour les gens du monde. Il ne fallait donc lui demander ni préceptes techniques à l'usage des apprentis poètes, ni traités complets sur telle ou telle partie de la poétique générale; l'Art poétique est avant tout une œuvre d'art, et Boileau n'avait pas la prétention de mettre en vers Aristote ou l'abbé d'Aubignac. C'est à ce point de vue qu'il faut se placer pour admirer comme il mérite de l'être un poème dont Voltaire a dit qu'après les tragédies de Racine c'était celui qui faisait le plus d'honneur à la langue française. Le premier chant est consacré tout entier aux préceptes généraux qui rempliront également le 4°. On y rencontre une foule d'observations judicieuses sur la nécessité d'être poète pour écrire en vers; sur les droits imprescriptibles du sens commun, même quand il s'agit de poésie; sur l'utilité des critiques, etc. Un tableau de la poésie française au seizième siècle varie agréablement cette suite de préceptes sans transitions marquées.] CHANT I C'est en vain qu'au Parnasse un téméraire auteur 1. Ces premiers vers d'un poème excellent prêtent beaucoup à la critique; ainsi la hauteur de l'art des vers se trouve être une des cîmes du Parnasse, ce que Boileau ne voulait pas dire; et l'on a peine à com O vous donc qui, brûlant d'une ardeur périlleuse, Quelque sujet qu'on traite, ou plaisant, ou sublime, prendre comment un poète captif dans son génie étroit s'aperçoit que Péyase, le cheval ailé qui figure le talent poétique, peut être rétif pour lui. En général les commencements de poèmes semblent avoir coûté à Boileau beaucoup de travail. 1. De la poésie; dans l'Epitre à son jurdinier, Boileau s'exprime ainsi : Tout à coup devenu poète et bel esprit. 2. Imitation d'Horace qui dit aux poètes: «Examinez longtemps ce que vos épaules se refusent à soutenir et ce qu'elles peuvent porter. » 3. V. p. 34, note 5. 4. Allusion aux Bergeries et aux Stances de Racan, v. p. 86, note 6, 5. Saint-Amant, auteur du Moïse 6. Nicolas Faret, un 7. Expression très hardie; après 8. Le sens n'est pas très clair; |