L'analyse du discours comme méthode de traduction: initiation à la traduction française de textes pragmatiques anglais : théorie et pratique |
From inside the book
Results 1-3 of 29
Page 74
... titre Déceler les intentions d'un auteur est une opération parfois fort délicate . C'est le cas de l'exemple étudié The Icy Grip Tightens qui peut donner lieu à deux interprétations aussi valables l'une que l'autre . La première ...
... titre Déceler les intentions d'un auteur est une opération parfois fort délicate . C'est le cas de l'exemple étudié The Icy Grip Tightens qui peut donner lieu à deux interprétations aussi valables l'une que l'autre . La première ...
Page 75
... titre une allusion à des images poétiques connues ( tout au moins des gens cultivés ) ? Le risque de sombrer dans la << miran- dolite » guette toujours le traducteur . La « mirandolite » ou « < fièvre du Pic de la Mirandole » est ...
... titre une allusion à des images poétiques connues ( tout au moins des gens cultivés ) ? Le risque de sombrer dans la << miran- dolite » guette toujours le traducteur . La « mirandolite » ou « < fièvre du Pic de la Mirandole » est ...
Page 223
... titre Florida : Frost - Kissed Oranges coiffant un article du Time ( 14 février 1977 , p . 14 ) est déjà moins trans ... ( Titre d'un article dans lequel il est question des « < cadeaux >> qu'aurait acceptés le directeur du FBI ) . << All ...
... titre Florida : Frost - Kissed Oranges coiffant un article du Time ( 14 février 1977 , p . 14 ) est déjà moins trans ... ( Titre d'un article dans lequel il est question des « < cadeaux >> qu'aurait acceptés le directeur du FBI ) . << All ...
Common terms and phrases
American analyse anglais become Beethoven bilinguisme Canada Canadian cannabis caractérologiques Catford compréhension concepts connaissance contexte contextuelle corporate Dawson didactique discours écrit énoncés équivalences exercices expressions first fonction food forme formulation Frisbee générale Georges Mounin hashish Icy Grip Tightens interlinguistique interprétation intralinguale Jean Piaget Jean-Paul Vinay Joan Dawson l'activité traduisante l'analyse l'anglais l'énoncé l'enseignement l'exégèse l'organicité textuelle ladders langue d'arrivée langue seconde lexicale linguistique contrastive littéraire locutions made mail maniement du langage Marijuana ment message méthode méthodologie mots niveau Objectif paliers pattern pédagogie pensée people phrase pratique price problème Rebuilding the Breast réexpression réexprimer reformulation removal sémantique sémiotique sens sense of loss service signes linguistiques signification situation solution structurales structures style Stylistique comparée syntagme syntaxe systèmes linguistiques techniques texte original textes pragmatiques textologie théorie théoriques thing time tion tique traducteur traduction professionnelle traductologie traduire transcodage transcodée Translation Unités textuelles version Watusi whichever work world years