L'analyse du discours comme méthode de traduction: initiation à la traduction française de textes pragmatiques anglais : théorie et pratique |
From inside the book
Results 1-3 of 34
Page 49
... Translating ( 1964 ) et The Theory and Practice of Translation ( 1969 ) d'Eugene A. Nida ; A Linguistic Theory of Translation ( 1965 ) de John C. Catford ; Traduction humaine et traduction mécanique ( 1969 ) d'Alexandre Ljudskanov . Il ...
... Translating ( 1964 ) et The Theory and Practice of Translation ( 1969 ) d'Eugene A. Nida ; A Linguistic Theory of Translation ( 1965 ) de John C. Catford ; Traduction humaine et traduction mécanique ( 1969 ) d'Alexandre Ljudskanov . Il ...
Page 271
... Translation » , Revised text of a paper read to the AILA World Congress , Stuttgart , August 1975. 21 p . and SHERWOOD , Bianca . « Translating as an innate skill » . Paper read at the NATO Symposium on Language , Interpretation and ...
... Translation » , Revised text of a paper read to the AILA World Congress , Stuttgart , August 1975. 21 p . and SHERWOOD , Bianca . « Translating as an innate skill » . Paper read at the NATO Symposium on Language , Interpretation and ...
Page 273
... Translation » in The Modern Language Journal , Vol . XLI , No. 2 , 1967 , pp . 66-71 . MOIRAND , Sophie ... Translation » in The Incorporated Linguist , Vol . XII , No. 1 , January 1973 , pp . 9-15 . « Some Notes on Translation and ...
... Translation » in The Modern Language Journal , Vol . XLI , No. 2 , 1967 , pp . 66-71 . MOIRAND , Sophie ... Translation » in The Incorporated Linguist , Vol . XII , No. 1 , January 1973 , pp . 9-15 . « Some Notes on Translation and ...
Common terms and phrases
American analyse anglais become Beethoven bilinguisme Canada Canadian cannabis caractérologiques Catford compréhension concepts connaissance contexte contextuelle corporate Dawson didactique discours écrit énoncés équivalences exercices expressions first fonction food forme formulation Frisbee générale Georges Mounin hashish Icy Grip Tightens interlinguistique interprétation intralinguale Jean Piaget Jean-Paul Vinay Joan Dawson l'activité traduisante l'analyse l'anglais l'énoncé l'enseignement l'exégèse l'organicité textuelle ladders langue d'arrivée langue seconde lexicale linguistique contrastive littéraire locutions made mail maniement du langage Marijuana ment message méthode méthodologie mots niveau Objectif paliers pattern pédagogie pensée people phrase pratique price problème Rebuilding the Breast réexpression réexprimer reformulation removal sémantique sémiotique sens sense of loss service signes linguistiques signification situation solution structurales structures style Stylistique comparée syntagme syntaxe systèmes linguistiques techniques texte original textes pragmatiques textologie théorie théoriques thing time tion tique traducteur traduction professionnelle traductologie traduire transcodage transcodée Translation Unités textuelles version Watusi whichever work world years