Fables, books i, ii, ed. by P. B. Smith |
From inside the book
Page 17
PRÉFACE L'INDULGENCE que l'on a eue pour quelques - unes ' de mes fables me donne lieu d'espérer la même grâce pour ce recueil . Ce n'est pas qu'un des maîtres2 de notre éloquence n'ait désapprouvé le dessein de les mettre en vers : il ...
PRÉFACE L'INDULGENCE que l'on a eue pour quelques - unes ' de mes fables me donne lieu d'espérer la même grâce pour ce recueil . Ce n'est pas qu'un des maîtres2 de notre éloquence n'ait désapprouvé le dessein de les mettre en vers : il ...
Page 37
J'étais en un lieu sûr , lorsque je vis passer Les cent têtes d'une hydre au travers d'une haie . Mon sang commence à se glacer ; Et je crois qu'à moins on s'effraie . 25 5 ΤΟ 15 Je n'en eus toutefois que la peur sans le mal LIVRE 1.
J'étais en un lieu sûr , lorsque je vis passer Les cent têtes d'une hydre au travers d'une haie . Mon sang commence à se glacer ; Et je crois qu'à moins on s'effraie . 25 5 ΤΟ 15 Je n'en eus toutefois que la peur sans le mal LIVRE 1.
Page 38
L'âne , c'est quelquefois une pauvre province : Les voleurs sont tel et tel prince , Comme le Transilvain , le Turc , et le Hongrois . Au lieu de deux , j'en ai rencontré trois : Il est assez de ...
L'âne , c'est quelquefois une pauvre province : Les voleurs sont tel et tel prince , Comme le Transilvain , le Turc , et le Hongrois . Au lieu de deux , j'en ai rencontré trois : Il est assez de ...
Page 46
Le simple sens commun nous tiendrait lieu de code : Il ne faudrait point tant de frais ; Au lieu qu'on nous mange , on nous gruge ; On nous mine par des longueurs ; On fait tant , à la fin , que l'huître ...
Le simple sens commun nous tiendrait lieu de code : Il ne faudrait point tant de frais ; Au lieu qu'on nous mange , on nous gruge ; On nous mine par des longueurs ; On fait tant , à la fin , que l'huître ...
Page 55
L'oiseau qui porte Ganymède Du monarque des dieux enfin implore l'aide , Dépose en son giron ses œufs , et croit qu'en paix Ils seront dans ce lieu ; que , pour ses intérêts , Jupiter se verra contraint de les défendre : Hardi qui les ...
L'oiseau qui porte Ganymède Du monarque des dieux enfin implore l'aide , Dépose en son giron ses œufs , et croit qu'en paix Ils seront dans ce lieu ; que , pour ses intérêts , Jupiter se verra contraint de les défendre : Hardi qui les ...
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Common terms and phrases
adjective Æsop animal arriva assez Assistant-Master author beau belle bird Book called Cambridge cause change chien chose College common corbeau courant Derivative devant dieux diminutive dire dit-il donner Edited Edition English ESOP express FABLE faisant familiar Fellow feminine first fond Fontaine Fontaine's force form formerly fourmi French gens gives good Greek hence home homme implies J'ai jour juge l'autre l'un laisse late Lat Latin life line lion Literally LIVRE long loup maître masculine Master means mettre mieux moral more Mort n'en name Notes oiseaux only originally Oxford parler participle passer personne PHÆDR phrase porte qu'à qu'un raison renard rend reste rien Rugby School same sense Sera servi seul sommes sort story substantive term tête time tirer traite trouva Tutor used Usually venir verb veut word would XVII ΙΟ
Popular passages
Page 28 - Hé bonjour, Monsieur du Corbeau. Que vous êtes joli! que vous me semblez beau! Sans mentir, si votre ramage Se rapporte à votre plumage, Vous êtes le phénix des hôtes de ces bois.
Page 28 - Une Grenouille vit un bœuf Qui lui sembla de belle taille. Elle qui n'était pas grosse en tout comme un œuf, Envieuse s'étend, et s'enfle, et se travaille Pour égaler l'animal en grosseur, Disant : Regardez bien, ma sœur ; Est-ce assez ? dites-moi ; n'y suis-je point encore ? - Nenni. - M'y voici donc ?- Point du tout. -M'y voilà ? - Vous n'en approchez point.
Page 28 - II ouvre un large bec, laisse tomber sa proie. Le renard s'en saisit, et dit : 'Mon bon monsieur, Apprenez que tout flatteur Vit aux dépens de celui qui l'écoute : Cette leçon vaut bien un fromage, sans doute.
Page 27 - La cigale, ayant chanté Tout l'été, Se trouva fort dépourvue Quand la bise fut venue : Pas un seul petit morceau De mouche ou de vermisseau. Elle alla crier famine Chez la fourmi sa voisine, La priant de lui prêter Quelque grain pour subsister Jusqu'à la saison nouvelle. « Je vous paierai, lui dit-elle, Avant Toût, foi d'animal, Intérêt et principal.
Page 47 - Le chêne un jour dit au roseau : « Vous avez bien sujet d'accuser la nature ; Un roitelet pour vous est un pesant fardeau ; Le moindre vent qui d'aventure Fait rider la face de l'eau. Vous oblige à baisser la tête ; Cependant que mon front, au Caucase pareil, Non content d'arrêter les rayons du soleil, Brave l'effort de la tempête.
Page 60 - UN Astrologue un jour se laissa choir Au fond d'un puits. On lui dit : « Pauvre bête, Tandis qu'à peine à tes pieds tu peux voir, Penses-tu lire au-dessus de ta tête?
Page 57 - L'invisible ennemi triomphe, et rit de voir Qu'il n'est griffe ni dent en la bête irritée Qui de la mettre en sang ne fasse son devoir. Le malheureux Lion se déchire lui-même, Fait résonner sa queue à l'entour de ses flancs, Bat l'air, qui n'en peut mais; et sa fureur extrême Le fatigue, l'abat : le voilà sur les dents.
Page 46 - II ne faudrait point tant de frais ; Au lieu qu'on nous mange, on nous gruge, On nous mine par des longueurs ; On fait tant, à la fin, que l'huître est pour le juge, Les écailles pour les plaideurs.
Page 47 - Encor si vous naissiez à l'abri du feuillage Dont je couvre le voisinage, Vous n'auriez pas tant à souffrir : Je vous défendrais de l'orage ; Mais vous naissez le plus souvent Sur les humides bords des royaumes du vent. La nature envers vous me semble bien injuste.
Page 35 - LE LOUP ET L'AGNEAU La raison du plus fort est toujours la meilleure : Nous Talions montrer tout à l'heure. Un Agneau se désaltérait Dans le courant d'une onde pure. Un Loup survient à jeun qui cherchait aventure, Et que la faim en ces lieux attirait. Qui te rend si hardi de troubler mon breuvage ? Dit cet animal plein de rage : Tu seras châtié de ta témérité.