Oeuvres de Boileau |
From inside the book
Results 1-5 of 11
Page 201
... , D'un divertissement me fait une fatigue . J'aimerais mieux encor qu'il déclinât son nom2 , Sophocle . ( BOIL . ) 2 11 y a de pareils exemples dans Euripide . ( BOIL . ) Et dît , Je suis Oreste , ou bien Agamemnon CHANT III . 201.
... , D'un divertissement me fait une fatigue . J'aimerais mieux encor qu'il déclinât son nom2 , Sophocle . ( BOIL . ) 2 11 y a de pareils exemples dans Euripide . ( BOIL . ) Et dît , Je suis Oreste , ou bien Agamemnon CHANT III . 201.
Page 289
... Euripide et balancer Corneille XVIII . Autres pour mettre sous le portrait de M. de la Bruyère , au - devant de son livre des Caractères du temps . Tout esprit orgueilleux qui s'aime I Par mes leçons se voit guéri , Et dans mon livre si ...
... Euripide et balancer Corneille XVIII . Autres pour mettre sous le portrait de M. de la Bruyère , au - devant de son livre des Caractères du temps . Tout esprit orgueilleux qui s'aime I Par mes leçons se voit guéri , Et dans mon livre si ...
Page 364
... Euripide en la même langue . J'ai laissé dans toutes mes autres éditions cette préface telle qu'elle était lorsque je la fis imprimer pour la première fois , il y a plus de vingt ans , et je n'y ai rien ajouté : mais aujourd'hui , comme ...
... Euripide en la même langue . J'ai laissé dans toutes mes autres éditions cette préface telle qu'elle était lorsque je la fis imprimer pour la première fois , il y a plus de vingt ans , et je n'y ai rien ajouté : mais aujourd'hui , comme ...
Page 390
... Euripide est aussi heureux à exprimer les autres passions mais pour ce qui regarde l'amour et la fureur , c'est à ... Euripide dans son Oreste , v . 253. ( BOIL . ) 2 Euripide . Iphigenic en Tauride , v . 200. ( BOLL . ) A l'aspect du ...
... Euripide est aussi heureux à exprimer les autres passions mais pour ce qui regarde l'amour et la fureur , c'est à ... Euripide dans son Oreste , v . 253. ( BOIL . ) 2 Euripide . Iphigenic en Tauride , v . 200. ( BOLL . ) A l'aspect du ...
Page 391
... Euripide , dans son Phaeton , tragédie perdue . ( Boi .. ) 4 Le grec porte , « au - dessus de la Canicule : õлtole võta Σεipeíov ẞebws , « iлεvε ; le Soleil à cheval monta au - dessus de la Canicule . » Je ne vois pas pourquoi ...
... Euripide , dans son Phaeton , tragédie perdue . ( Boi .. ) 4 Le grec porte , « au - dessus de la Canicule : õлtole võta Σεipeíov ẞebws , « iлεvε ; le Soleil à cheval monta au - dessus de la Canicule . » Je ne vois pas pourquoi ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
admirable aisément Apollon Arioste assez auteur beau beauté BOIL BOILEAU A RACINE Bourbon Brontin censeur chanter charme cher chose ciel Clélie cœur d'Homère Démosthène Denys d'Halicarnasse Dieu DIOGÈNE dire discours dit-il donne écrits écrivains édition effet Élien endroit Énéide enfin ennemis esprit Euripide fameux fureur gens gloire grec héros Homère homme Horace HORATIUS COCLÈS Iliade j'ai jamais Joconde jour l'abbé l'amour l'Énéide l'esprit l'Iliade laisse latin lecteur lettre Longin Louis madame madame de Maintenon main mander merveilleux mieux MINOS monde monsieur mort mots mourut muse n'y a rien noble non-seulement ouvrages parler Parnasse paroles passer passion pensée Pindare plaisir plein PLUTON poëme poésie poëte pourtant prélat premier prince qu'à qu'un quelquefois RACINE A BOILEAU raison reste rime saint Sainte-Chapelle sais sait satire saurait savant sens sentiment seul siècle sorte souvent style sublime Térence trouve vains vérité veut veux Virgile Voilà vois voix vrai yeux
Popular passages
Page 190 - Enfin Malherbe vint, et, le premier en France, Fit sentir dans les vers une juste cadence, D'un mot mis en sa place enseigna le pouvoir, Et réduisit la muse aux règles du devoir. Par ce sage écrivain la langue réparée N'offrit plus rien de rude à l'oreille épurée.
Page 191 - Sans la langue, en un mot , l'auteur le plus divin Est toujours, quoi qu'il fasse, un méchant écrivain.
Page 204 - C'est donc bien vainement que nos auteurs déçus, Bannissant de leurs vers ces ornements reçus, Pensent faire agir Dieu, ses saints et ses prophètes, Comme ces dieux éclos du cerveau des poètes ; Mettent à chaque pas le lecteur en enfer, N'offrent rien qu'Astaroth, Belzébuth, Lucifer. De la foi d'un chrétien les mystères terribles D'ornements égayés ne sont point susceptibles.
Page 63 - Car, sitôt que du soir les ombres pacifiques D'un double cadenas font fermer les boutiques; Que, retiré chez lui, le paisible marchand Va revoir ses billets et compter son argent; Que dans le Marché-Neuf tout est calme et tranquille, Les voleurs à l'instant s'emparent de la ville.
Page 92 - Dans le crime il suffit qu'une fois on débute; Une chute toujours attire une autre chute. L'honneur est comme une île escarpée et sans bords : On n'y peut plus rentrer dès qu'on en est dehors.
Page 189 - La rime, au bout des mots assemblés sans mesure , Tenait lieu d'ornements , de nombre et de césure. Villon sut le premier, dans ces siècles grossiers , Débrouiller l'art confus de nos vieux romanciers 3.
Page 79 - Mais combien d'écrivains, d'abord si bien reçus, Sont de ce fol espoir honteusement déçus ! Combien, pour quelques mois, ont vu fleurir leur livre, Dont les vers en paquet se vendent à la livre ! Vous pourrez voir, un temps, vos écrits estimés Courir de main en main par la ville semés ; Puis de là, tout poudreux, ignorés sur la terre, Suivre chez l'épicier Neuf-Germain et La Serre ; Ou, de trente feuillets réduits peut-être à neuf, Parer, demi-rongés, les rebords du Pont- Neuf.
Page 83 - Comme roi des auteurs qu'on l'élève à l'empire : Ma bile alors s'échauffe, et je brûle d'écrire, Et, s'il ne m'est permis de le dire au papier, J'irai creuser la terre, et, comme ce barbier, Faire dire aux roseaux par un nouvel organe : « Midas, le roi Midas a des oreilles d'âne.
Page 201 - Bientôt l'amour, fertile en tendres sentiments, S'empara du théâtre ainsi que des romans. De cette passion la sensible peinture Est pour aller au cœur la route la plus sûre.
Page 189 - N'offrez rien au lecteur que ce qui peut lui plaire. Ayez pour la cadence une oreille sévère : Que toujours dans vos vers le sens coupant les mots Suspende l'hémistiche , en marque le repos.