Page images
PDF
EPUB

Il commande à Ofée de prendre une fille de joie & de lui faire trois enfans; puis il lui commande de payer une femme adultère, & de lui faire auffi des enfans, &c. &c. &c. &c.

Joignez à tous ces prodiges une férie non interrompue de maffacres ; & vous verrez que tout est divin chez nous, puifque rien n'y est suivant les lois appelées honnêtes chez les hommes.

Mais malheureusement nous ne fûmes bien connus des autres nations que lorfque nous fûmes prefque anéantis. Ce furent nos ennemis les chrétiens qui nous firent connaître en s'emparant de nos dépouilles. Ils conftruifirent leur édifice des matériaux de notre Bible bien mal traduite en grec. Ils nous infultent, ils nous oppriment encore aujourd'hui ; mais patience, nous aurons notre tour; & l'on fait quel fera notre triomphe à la fin du monde, quand il n'y aura plus perfonne fur la terre.

X X II I.

Difcours d'un turc.

QUAND le juif eut fini, un turc, qui avait fumé pendant toute la féance, fe lava la bouche, récita la formule Allah Illah, & s'adreffant à moi me dit:

J'ai écouté tous ces rêveurs, j'ai entrevu que tu es un chien de chrétien, mais tu m'agrées parce que tu me parais indulgent, & que tu es pour la prédestination gratuite. Je te crois homme de bon fens, attendu que tu fembles être de mon avis.

La plupart de tes chiens de chrétiens n'ont jamais dit que des fottifes fur notre Mahomet. Un baron du Tott, homme de beaucoup d'efprit & de fort bonne compagnie, qui nous a rendu de grands services dans la dernière guerre, me fit lire il n'y a pas long-temps un livre d'un de vos plus grands favans nommé Grotius, intitulé, De la vérité de la religion chrétienne. Ce Grotius accufe notre grand Mahomet d'avoir fait accroire qu'un pigeon lui parlait à l'oreille, qu'un chameau avait avec lui des converfations pendant la nuit, & qu'il avait mis la moitié de la lune dans fa manche. Si les plus favans de vos chrifticoles ont dit de telles âneries, que dois-je penser des autres?

Non, Mahomet ne fit point de ces miracles opérés dans un village, & dont on ne parle que cent ans après l'événement prétendu. Il ne fit point de ces miracles que M. du Tott m'a lus dans la légende dorée écrite à Gènes. Il ne fit point de ces miracles à la St Médard, dont on s'eft tant moqué dans l'Europe, & dont un ambaffadeur de France a tant ri avec nous. Les miracles de Mahomet ont été des victoires. Et DIEU, en lui foumettant la moitié de notre hémifphère, a montré qu'il était fon favori. Il n'a point été ignoré pendant deux fiècles entiers. Dès qu'on l'a perfécuté il a été triomphant.

Sa religion eft fage, févère, chafte, & humaine." Sage, puifqu'elle ne tombe pas dans la démence de donner à DIEU des affociés, & qu'elle n'a point de mystères; févère, puifqu'elle défend les jeux de hafard, le vin & les liqueurs fortes, & qu'elle ordonne la prière cinq fois par jour; chaste, puisqu'elle réduit à quatre femmes ce nombre prodigieux d'épouses qui

partageaient le lit de tous les princes de l'Orient; humaine, puifqu'elle nous ordonne l'aumône bien plus rigoureusement que le voyage de la Mecque.

Ajoutez à tous ces caractères de vérité la tolérance. Songez que nous avons dans la feule ville de Stamboul plus de cent mille chrétiens de toutes fectes, qui étalent en paix toutes les cérémonies de leurs cultes différens, & qui vivent fi heureux fous la protection de nos lois, qu'ils ne daignent jamais venir chez vous, tandis que vous accourez en foule à notre porte impériale.

X XIV.

Difcours d'un theifte.

UN théifte alors demanda la permiffion de parler, & s'exprima ainfi :

Chacun a fon avis bon ou mauvais. Je ferais fâché de contrifter un honnête homme. Je demande d'abord pardon à monsieur l'athée; mais il me femble qu'étant forcé de reconnaître un deffein admible dans l'ordre de cet univers, il doit admettre une intelligence qui a conçu & exécuté ce deffein. C'eft affez, ce me femble, que quand monfieur l'athée fait allumer une bougie, il convienne que c'eft pour l'éclairer. Il me paraît qu'il doit convenir auffi que le foleil eft fait pour éclairer notre portion d'univers. Il ne faut pas difputer fur des choses fi vraisemblables.

Monfieur doit fe rendre de bonne grâce, d'autant plus qu'étant honnête homme, il n'a rien à craindre

d'un maître qui n'a nul intérêt de lui faire du mal. Il peut reconnaître un Dieu en toute fureté, il n'en paiera pas un denier d'impôt de plus, & n'en fera pas moins bonne chère.

Pour vous, monfieur le païen, je vous avoue que vous venez un peu tard pour rétablir le polythéifme. Il eût fallu que Maxence eût remporté la victoire fur Conflantin, ou que Julien eût vécu trente ans de plus.

Je confeffe que je ne vois nulle impoffibilité dans l'existence de plufieurs êtres prodigieufement fupérieurs à nous, lefquels auraient chacun l'intendance d'un globe célefte. J'aurais même affez volontiers quelque plaifir à préférer les Naïades, les Dryades, les Sylvains, les Grâces, les Amours, à S' Fiacre, à St Pancrace, à Sts Crépin & Crépinien, à St Vitt, à Ste Cunégonde, à Ste Marjolaine. Mais enfin, il ne faut pas multiplier les êtres fans néceffité : & puifqu'une feule intelligence fuffit pour l'arrangement de ce monde, je m'en tiendrai-là, jusqu'à ce que d'autres puiffances m'apprennent qu'elles partagent l'empire.

Quant à vous, monfieur le manichéen, vous me paraissez un duellifte qui aimez à combattre. Je fuis pacifique; je n'aime pas à me trouver entre deux concurrens qui font éternellement aux prises. Il me fuffit de votre Oromafe, reprenez votre Arimane.

Je demeurerai toujours un peu embarraffé fur l'origine du mal, mais je fuppoferai que le bon Oromafe qui a tout fait n'a pu faire mieux. Il eft impoffible que je l'offenfe quand je lui dis : Vous avez fait tout ce qu'un être puiffant, fage & bon pouvait faire. Ce n'eft pas votre faute fi vos ouvrages ne

peuvent être auffi bons, auffi parfaits, que vous-même. Une différence effentielle entre vous & vos créatures c'est l'imperfection. Vous ne pouviez faire des dieux; il a fallu que les hommes, ayant de la raison, euffent auffi de la folie, comme il a fallu des frottemens dans toutes les machines. Chaque homme a effentiellement fa dose d'imperfection & de démence, par cela même que vous êtes parfait & fage. Il ne doit pas être toujours heureux, par cela même que vous êtes toujours heureux. Il me paraît qu'un affemblage de mufcles, de nerfs, & de veines, ne peut durer que quatre-vingts ou cent ans tout au plus, & que vous devez durer toujours. Il me paraît impoffible qu'un animal, compose nécessairement de défirs & de volontés, n'ait pas trop fouvent la volonté de fe faire du bien en fefant du mal à fon prochain. Il n'y a que vous qui ne faffiez jamais de mal. Enfin, il y a néceffairement une fi grande diftance entre vous & vos ouvrages, que le bien eft dans vous, le mal doit être dans eux.

Pour moi, tout imparfait que je fuis, je vous remercie encore de m'avoir donné l'être pour un peu de temps, & furtout de ne m'avoir pas fait profeffeur de théologie.

Ce n'eft point là du tout un mauvais compliment. DIEU ne faurait être fâché contre moi, quand je ne veux pas lui déplaire. Enfin, je penfe qu'en ne fefant jamais de tort à mes frères, & en refpectant mon maître, je n'aurai rien à craindre ni d'Arimane, ni de Satan, ni de Knatbul, ni de Cerbère & des furies, ni de St Fiacre & St Crépin, ni même de ce monfieur Cogé régent de feconde, qui a pris magis pour minus;

« PreviousContinue »