Page images
PDF
EPUB
[blocks in formation]

PLAN ET BUT DE CET OUVRAGE:

Ce livre est intitulé les Vrais ornements de la Mémoire, parce qu'il est réellement composé pour être appris par cœur. Il contient les chefs-d'œuvre de nos poètes; on y trouvera aussi un assez grand nombre de beaux morceaux de nos prosateurs, qui doivent entrer dans le trésor d'une mémoire bien ornée. L'ouvrage est divisé en quatre parties; car il faut apprendre avec ordre quand on veut étudier avec fruit.

La Première partie est destinée au premier âge, bien que les Fables de Florian, de la Fontaine et quelques-uns des quatrains, empruntés à nos premiers poètes, soient dignes d'être étudiés par les personnes les plus instruites de toutes les beautés de la langue; mais cette première partie convient au premier âge par la simplicité de la morale contenue dans les Fables, et la nature des préceptes renfermés dans les quatrains. Les Fables et les Contes de Fénelon qui la terminent, ont été composés précisément pour cet âge, et sont bien propres à insinuer dans les jeunes cœurs la plus pure morale, par le charme de l'imagination la plus riante. Cette Première partie commence par un traité de déclamation et de lecture à haute voix; car s'il est utile d'apprendre de bonne heure de beaux morceaux, il n'est pas moins important d'apprendre à les bien dire.

La Deuxième partie renferme aussi un choix de Fables; mais la morale de ces Fables est souvent plus philosophique, plus abstraite que dans les Fables de la Première partie : elle s'adresse à des intelligences un peu plus formées. On a joint à ces Fables des Dialogues en prose; parce que ce genre de composition est trèspropre à exercer à la déclamation.

La Troisième partie est composée d'extraits de Poèmes divers :

pour la prose on a choisi les chefs-d'œuvre des deux grands maitres: Buffon et Fénelon. Les extraits du Traité de l'existence de Dieu, placés auprès des extraits du Poème de la Religion, fournissent la matière de rapprochements intéressants. Quelques lettres terminent cette Troisième partie : ce sont des modèles utiles à confier à la mémoire pour se tenir en garde contre les défauts les plus communs dans le style épistolaire.

La Quatrième partie est destinée aux élèves qui ont déjà fait des études assez longues : elle renferme les chefs-d'œuvre du siècle de Louis XIV. Pour mieux faire apprécier le mérite des pages admirables recueillies dans cette dernière partie, on y a joint un petit traité de l'art d'écrire, qui peut aussi aider ceux qui veulent former leur style sur les bons modèles. Enfin le volume se termine par un choix de poésies contemporaines.

Il y a donc, dans les quatre parties de cet ouvrage, la matière de quatre années d'études suivies et méthodiques, et on peut voir par la table des auteurs auxquels on a emprumté, que ce volume tient lieu d'une petite bibliothèque classique, indispensable à quiconque veut connaître un peu les richesses de notre littérature.

Le premier but dans l'instruction, doit être de faire servir l'ornement de l'esprit à l'affermissement de la foi et au développement des vertus c'est la pensée qui a présidé à la composition de cet ouvrage; puisse-t-il, sous ce rapport surtout, être de quelque utilité à la jeunesse !

[blocks in formation]

1. Avant la venue de N.-S.-J.-C., et même quelque temps encore après, on écrivait sur de petites planches de bois recouvertes de cire, en dessinant les lettres dans la cire, avec un poinçon. Ce poinçon se nommait style.

2. Comme le style était l'instrument dont on se servait pour écrire, on disait que ceux qui faisaient de beaux discours, écrivaient avec un bon style. A présent on appelle style la manière d'exprimer ses pensées par écrit.

3. Ceux qui s'expriment en suivant les règles de la grammaire et du goût, ont un bon style; ceux qui ne suivent pas ces règles, ont un mauvais style. Il y a en outre des règles particulières pour le style épistolaire.

4. Vers le temps où vivait N.-S., et pendant 500 ans après, notre pays fut occupé par les Romains, qui parlaient la langue latine; c'est pour cela que beau

coup de mots français viennent du latin. Ainsi lettres, en latin, se dit epistolae, c'est de ce mot que vient épistolaire.

5. Nous avons vu au No 2 que le mot style voulait dire manière d'exprimer ses pensées; le mot épistoaire veut dire qui a rapport aux lettres : Le style épistolaire est donc la manière de bien exprimer ses pensées dans une lettre.

QUESTIONS.

1. De quels instruments se servait-on pour écrire avant la venue de N.-S. ? 2. A présent, qu'est-ce qu'on appelle style ? 3. Quels sont ceux qui ont un bon style? - 4. Pourquoi beaucoup de mots français viennent-ils du latin, et de quel mot latin

vient le mot français épistolaire ?
ces mots réunis STYLE ÉPISTOLAIRE?

5. Qu'est-ce que veulent dire

II.

LES RÈGLES DU STYLE ÉPISTOLAIRE SONT UTILES A TOUT LE MONDE ET FORT FACILES A COMPRENDRE.

1. Il n'y a personne qui n'ait besoin d'apprendre les règles du style épistolaire, parce que, à tout age et dans quelque condition qu'on se trouve placé, il se présente bien des occasions, bien des circonstances où il faut écrire une lettre.

2. Une lettre est une conversation entre deux ou plusieurs personnes trop éloignées pour qu'elles puissent se parler. Pour bien écrire une lettre, il faut donc écrire comme on parlerait, si on pouvait causer avec la personne à laquelle on écrit.

3. Dans une lettre, il faut employer les mêmes mots, les mêmes tournures de phrases que dans la conversation. Si, en parlant, on a coutume de tutoyer la personne à laquelle on écrit, il faut la tutoyer dans

« PreviousContinue »