French conversation-grammar |
Common terms and phrases
1st person plural 1st person singular a-t-elle adapted adjectives Affirmative form Affirmative form.-1 aimé apple aura Avez-vous books brother brothers Clifton College cloth CONDITIONAL Conversation cousin Edited ending English est-il eusses Examples father fini finish finished first follow François Ier FRENCH LANGUAGE frère genders give good GRAMMAR GUSTAVE MASSON HACHETTE'S Harrow have finished have loved have rendered he has Imperfect indefinite Interrogative form Interrogative form.-1 J'ai KING WILLIAM STREET know last LESSON love loved masculine Monsieur nephew New edition nièce noun singular numbers P. H. E. BRETTE PARTICIPLES Past Definite Ph.D Pluperfect Present Price pupils Read and Translate receive received reçu REMARK render rendered rendu RULE should have silent h sisters small 8vo sœur sont-ils speak speaking SUBJUNCTIVE TENSES third thou hadst thou mayst thou mightst thou shouldst thou wilt translated used useful virtuous Vocabulary vowel vowel or silent words work WRITING EXERCISE young
Popular passages
Page 38 - J'eus été, I had been. Tu eus été, thou hadst been. Il eut été, he had been. Nous eûmes été, we had been. Vous eûtes été, you had been. Ils eurent été, they had been. FUTURE ANTEEIOE. J'aurai été, 1 shall have been. Tu auras été, thou wilt have been. Il aura été, he will have been.
Page 2 - A French Grammar. A Complete Theory of the French Language, with the rules in French and English, and numerous Examples to serve as first Exercises in the Language. By Jules Bue, Honorary MA of Oxford ; Taylorian Teacher of French, Oxford ; Examiner in the Oxford Local Examinations from 1858.
Page 1 - NEW FRENCH EDUCATIONAL COURSE. THE study of modern languages has, during the last few years, entered upon a new stage of development in English Schools, and been thoroughly revolutionised by the progress of modern science The natural consequence of this movement was at once to supersede the time-honoured grammars of Hamel, Lévizac, Wanostrocht, &c.
Page 18 - J'avais eu, I had had. tu avais eu, thou hadst had. il avait eu, he had had. nous avions eu, we had had. vous aviez eu, you had had. ils avaient eu, they had had. Past Anterior. J'eus eu, I had had. tu eus eu, thou hadst had. il eut eu, he had had. nous eûmes eu, we had had. vous eûtes eu, you had had.
Page 83 - Je reçois, I receive. tu reçois, thou receivest. 'il reçoit, he receives. nous recevons, we receive. vous recevez, you receive. ils reçoivent, they receive. Imperfect.
Page 3 - Quj5TiN ; with Dialogues on Railway and Steamboat Travelling, and a Comparative Table of Monies and Measures. New edition, carefully revised by the Rev. PH ERNEST BRETTE, BD, Head Master of the French School, Christ's Hospital, London ; and GUSTAVE MASSON, BA, Assistant Master of Harrow School, Examiners in the University of London.
Page 39 - That thou mightest be. Qu'il fût, That he might be. Que nous fussions, That we might be. Que vous fussiez, That you might be. Qu'ils fussent, That they might be.
Page 18 - J'eus eu, I had had. tu eus eu, thou hadst had. il eut eu, he had had. nous eûmes eu, we had had. vous eûtes eu, you had had. ils eurent eu, they had had.