Page images
PDF
EPUB

Ne paffons pas auffi vite que le P. Brumoy. Le Cenfeur reconnoît Paris à cette Peinture; il en trouve les Vers beaux. Il les approuve en total. Ceux qui les précèdent ont les mêmes avantages. Ce font de beaux Vers; on reconnoit Paris aux Images qu'ils préfentent; & ces Images font toutes auffi frapantes que la nature de chacune le demande. Par quelle bifarerie le Cenfeur ne les a-t-il donc pas approuvées ? Et puis quel nom donner à la propofition par laquelle il finit? Il eft vrai qu'une médiocre Satire, où l'on décrit les Vices des Hommes eft plus estimable par fon but du côté de la Morale qu'une bonne Description des Embaras d'une Ville, qui n'a pour but que l'amufement du Lecteur. Mais où le Cenfeur a-t-il pris qu'en fait d'Ouvrages d'Efprit le Médiocre pût jamais être préférable au Bon? On loue la fin, que s'eft propofée l'Auteur d'une médiocre Satire fur les Mœurs,& l'on méprise fon Ouvrage; on ne le lit point; on l'ignore; il meurt en naiffant. Une bonne Defcription des Embaras d'une Ville n'a rien, pour le fonds, qui mérite une eftime fingulière. Elle ne tire fon prix que de la manière, dont elle eft exécutée. Elle plaît; elle amufe; on la lit; on l'apprend par cœur; elle paffe à la Poftérité. Tout Ouvrage d'efprit, & fur tout Ouvrage en Vers, n'eft bon qu'à proportion de ce qu'il elt bien fait; & l'on peut dire qu'en cette matière, s'il peut être permis de faire ufage ici d'un Brocard de Droit, la forme emporte le fonds. Sans cela les Tragédies de Racine euffent-elles jamais paru dignes d'être comparées à celles de Corneille? XVI. Page 100.

Vingt caroffes bien-toft arivant à la file,

Y font en moins de rien fuivi de plus de mille :
MU R. Les Caroffes dans leur grand nombre, même hors des

cas finguliers, tels que celui que le Poëte dépeint, font pour les Paffans une des Incommodités de Paris.

Il femble qu'un Poëte Satirique auroit ici bonne grace de fe jetter en paffant fur le fafte de cette grande Ville; fur ce qu'il a d'incommode auffi bien que de blamable d'ailleurs.

Et pour

BRU M. Avec vôtre permiffion, Monfieur, cela eût êté un hors d'œuvre de Poëte médiocre. DESPRE AUX l'a fait ailleurs à propos. Le non erat his locus d'HORACE eft un fecret réfervé aux grands Maîtres.

XVII. Page 100.

furcroift de maux, un fort mal-encontreux, Conduit en cet endroit un grand troupeau de bœufs. Chacun prétend paffer: l'un mugit, l'autre jure.

a

de

MUR. En prenant en main une des Satires du célèbre Poëte des François, nous nous attendions à critiquer des Penfées, des Cenfures bien ou mal appliquées: mais elle ne nous préfente que des Expreffions, an cas qu'elles manquent de jufteffe, qu'il nous refte à critiquer ; c'est-à-dire, qu'il faudra nous réfoudre à faire fur une Pièce, qui n'est guères bonne, une Critique de pen valeur, à relever ce qui à peine mérite que l'on y faffe attention. Sur ce pied-là nous dirons que, de la manière dont ceci eft exprimé, il femble qu'à Paris ce foit les Bœufs, que l'on entende les uns mugir, les autres jurer. Ou fi cela eft dit des Hommes, que le mot de chacun doit défigner, on diroit que les Hommes y mugiffent. On peut du moins relever de pareilles manières de parler à celui qui dit fon Efprit tremblant fur le choix de fes mots, n'en dira jamais un s'il ne tombe à propos; &, fi nous lui en relevons encore d'autres, ce fera fur le même pied.

que

BRUM. Vous vous plaignés d'être réduit à critiquer des Expreffions, faute de chofes ; & à faire fur une Pièce qui n'eft guères bonne une Critique de per de valeur. Cela excufe celui qui eft obligé de répondre. Vous croïés que vôtre Objection fur le dernier Vers eft fans réplique. Car comment fauver l'équivoque? Il semble qu'à Paris ce font les Bœufs qu'on entende les uns mugir, les AUTRES JURER. L'équivoque ne va pas jufques-là; & il n'y a pas de danger qu'on fe méprenne en cherchant qui jure ou qui mugit. D'ailleurs elle repand fur le Vers une grace fecrète, & je ne fais quoi de très - vif. Car les Paffans, auffi groffiers que les Baufs, font, mis ici pêle-mêle avec ces Animaux fous le terme Chacun, pour faire le Sel de la Pensée qui n'auroit rien de naïf & de piquant, fi l'Auteur eût dit fimplement le Bauf mugit, le Paffant jure. Il ne prévoïoit pas qu'on dût lutter contre le vrai goût, pour lui

:

imputer à faute un air railleur, une fineffe d'Expreffion, dont fans doute il s'eft fu bon gré.

Il ne fe peut rien de plus ingénieux que la réponse de l'Apologiste; & ce qui doit en plaire d'avantage, c'eft qu'elle eft folide & vraie. On ne fauroit fe méprendre à l'intention de l'Auteur; & fa penfée se présente fi naturellement d'elle-même, qu'on ne fait pas attention à ce que fa Phrase a de défectueux. Elle pêche réellement contre la Sintaxe. Le mot Chacun eft un Pronom indéfini, qui fignifie toujours la même chofe que le Nom de ce qui fait le fujet de la Propofition, à laquelle il tient. Ainfi les Bœufs êtant le fujet de la Propofition, il fuit que, felon la Sintaxe, CHACUN fignifie ici, chaque Bœuf; & que le dernier Vers dit littéralement : Parmi ces Bœufs, dont chacun prétend paffer, l'un mugit l'autre jure. Il eft donc certain qu'ici le Cenfeur a la Sintaxe pour lui. Mais malheureufement l'Apologifte a le Bon-Sens de fon côté.

XVIII. Page 100.

Des mulets en fonnant augmentent le murmure.

MUR. Le bruit de quelques Clochettes doit être comté pour rien parmi ce tumulte, qui, en faveur de ces Clochettes, afin qu'on les entende devient un

[ocr errors]

murmure. Ici encore comme au

Vers précèdent la critique tombe fur le mot, qui finit la Rime.

[ocr errors]

BRUM. Les Embaras fi fréquens à Paris, montrent bien que les Mulets avec le bruit caufé par leurs fonnailles, ne font pas à comter pour rien parmi le tumulte de ces Embaras. A l'éil me

gard du mot de murmure paroîtroit repris avec plus de juftice, s'il n'êtoit justifié par des perfonnes de goût.

J'ignore fur quelles raifons ces Personnes de goût croient pouvoir juftifier murmure, terme absolument impropre en cet endroit. Ce mot n'offre que l'idée d'un bruit foible, qui n'a rien de comparable avec le Vacarme, qui fe fait dans un Embaras pareil à celui que l'Auteur décrit ; & je reconnois fans peine qu'à cet égard M.de Muralt a raifon:mais com me en vertu de fes engagemens, il feroit fâché de l'a

voir tout-à-fait; il a tort de prétendre que des Mu lets arrivant en certaine quantité dans un Embaras, n'en puiffent pas augmenter le Vacarme, par le bruit qu'ils font.

XIX. Page 100.

Auffi-toft cent chevaux dans la foule appellez,
De l'embarras qui croît ferment les défilez,

MUR. A Paris comme ailleurs, les chevaux Je trouvent engagés dans la foule par rencon tre, & fans que perfonne les y demande. C'eftle Poëte, qui les appelle pour rimer à défilés.

d'abbréviations, en faveur d'un l'ANDROMAQUE.

BRUM. Le terme appellez fait véritablement peine. On voit bien cependant que le Poëte veut dire que ces Chevaux viennent dans la foule, comme s'ils y êtoient appellés exprès. On pardonne quelquefois ces fortes beau Vers, comme à Racine dans

Je t'aimois inconflant, qu'aurois-je fait fidèle ? Pour dire, s'il eût êté fidèle. On peut même ajouter qu'en POESIE appellés veut dire conduits.

J'adopte les deux explications du P. Brumoy: mais en même-tems j'ajouterai qu'il me paroît plus fimple d'expliquer le mot appellés par là néceffité, dans laquelle font ceux qui montent ces Chevaux de paffer par là pour continuer leur chemin. Cent chevaux dans la foule appellés, c'eft-à-dire, Cent chevaux que la néceffité de paffer par cet endroit y appelle, y fait venir.

BRUM. Mais dut-on vous abandonner murmure & appellez; ce feroit en vérité trop peu de chofe, pour traiter Defpréaux avec moins de ménagement qu'il n'a fait l'Abbé de Pure.

MUR. Il (le Poëte) bronche trop fouvent au bout du Vers. C'est là une remarque fachenfe pour un Ouvrage de Poefie, qui doit tirer en partie fa beauté d'une Rime naturelle, & qui ne foit nullement affectée. Le mal eft grand, fur tout quand l'Ouvrage ne vaut que par là. Mais peutétre que dans ces V'ers encore il y a du miftère, qui nous paffe; que les Chevaux appellez font un de ces endroits, où le Poëte anx Saumaifes futurs prépare des tortures.

Je croïois le Cenfeur un galant Homme, & je fouffre impatiemment que, malgré fes promeffes

il veuille toujours nous donner de l'Esprit. Ce qui pourtant le raccommode avec moi, c'eft que fon ingénieufe plaifanterie eft accompagnée d'un reproche, qu'il fait à Defpréaux, en dépit du bon fens, puifque c'eft contre la vérité, de broncher trop fouvent au bout du Vers. C'eft celui de nos Poëtes, qui tombe le moins fouvent dans cette faute.

XX. Page 101.

Et par tout des paffans enchaînant les brigades
Au milieu de la paix font voir les barricades.
On n'entend que des cris pouffez confufément,
Dieu, pour s'y faire ouir, tonneroit vainement.

BRUM. On entend des cris, des clochettes ; & le tonnerre ne pourroit fe faire entendre. C'eft ici que vous tonnés tout de bon contre nôtre POETE. Novum crimen, Caï Cefar. Il fait un double crime; il bleffe le fens commun & la Divinité. Vous ne lui épargnés pas les termes de niaiferies & de fotifes; & vous remarqués que celle-ci en eft une, qui fent plus le corps de garde que le Parnaffe. Je crois que tout François me difpenfera de répondre à une objection de cette force.

MUR. On entend les Clochettes des mulets à un point qu'elles augmentent même le bruit, ou, du moins, on entend les cris des Hommes, & Dieu en tonnant ne viendroit pas à bout de fe faire entendre. Voilà apparament de l'Efprit. L'envie d'en faire voir, ou de s'éloigner du Simple, fait dire quelquefois de grandes niaiferies; & s'il faut, à l'exemple du Poëte, appeller chaque chofe par son nom, & n'avoir point d'égard à la ré putation qu'il peut avoir, nous dirons que la liberté, que l'on fe donne, de parler de la Divinité mal-à-propos & Jans respect conduit infenfiblement à dire de grandes fotifes. Celle-ci en eft une, qui fent plus le Corps-de-garde que le Parnaffe; & je doute qu'il s'en trouve de plus grandes dans les Ouvrages des Ecrivains, qu'il appelle fi fouvent des Sots.

[ocr errors]

L'objection en elle-même a quelque vérité : mais la manière dont elle eft propofée la rend digne du plus fouverain mépris. La vérité de l'objection confifte en ce que l'Auteur paroît fe contredire. Si les Mulets, en fonnant,n'ont fait qu'augmenter le murmure, le bruit n'eft pas en un moment devenu fi confidérable qu'il puiffe empêcher d'entenTome V.

Z

« PreviousContinue »