Page images
PDF
EPUB

on écrit fur-tcut pour fon pays, le style poéti

que

doit avoir naturellement une couleur natale. Cette réflexion a fait dire à un homme de goût, qu'il feroit à fouhaiter pour la Poéfie Françoife que Paris fût un port de mer. Cependant il y a des images tranfplantées que l'habitude rend naturelles par exemple, on a remarqué que chez les peuples Proteftants qui lifent les livres faints en langue vulgaire, la Poéfie a pris le ftyle oriental. C'eft de toutes ces relations obfervées avec foin réfulte l'art d'employer les images & de les placer à pro pos.

que

Mais une regle plus délicate & plus difficile à prefcrire, c'eft l'économie & la fobriété dans la diftribution des images. Nous avons remarqué qu'introduites par le befoin elles avoient paffé jufqu'au luxe; j'ai dit auffi qu'elles fervent à rendre plus fenfible un objet qui ne l'eft pas affez ; & jufques-là il n'eft point de ftyle qui ne les admette. Il fuffit d'expliquer ce que j'entends par rendre un objet plus fenfible.

Si l'objet de l'idée eft de ceux que l'imagination faifit & retrace aifément & fans confufion, il n'a befoin pour la frapper que de fon expreffion naturelle, & le coloris étranger de l'image n'est plus que de décoration. Mais fi l'objet,

quoique fenfible par lui-même, ne fe présente à l'imagination que foiblement, confufément, fucceffivement, ou avec peine, l'image qui les peint avec force, avec éclat, & ramaffé comme en un feul point, cette image vive & lumineuse éclaire & foulage l'efprit autant qu'elle embellit le ftyle. On conçoit fans peine les inquiétudes & les foucis dont l'ambitieux eft agité; mais combien l'idée en eft plus fenfible, quand on les voit voltiger fous des lambris dorés & dans les plis des rideaux de pourpre ?

Non enim gazæ neque confularis
Summovet lictor miferos tumultus
Mentis, & curas laqueata circum
Tefta volantes. Horat.

Lafontaine dit, en parlant du
parlant du veuvage :

On fait un peu de bruit, & puis on fe confole;
mais il ajoute:

Sur les aîles du temps la trifteffe s'envole.

Le temps ramene les plaifirs.

& je n'ai pas befoin de faire fentir quel agrément l'idée reçoit de l'image. Le choc de deux maffes d'air qui fe repouffent dans l'atmosphere eft fenfible par fes effets; mais cet objet vague & confus n'affecte pas l'imagination comme la lutte des aquilons & du vent du Midi. preci

pitem Africum decertantem aquilonibus. Ici · l'image eft frappante au premier coup d'œil: l'efprit la faifit & l'embraffe. Quelle collection d'idées réunies & rendues fenfibles dans ce demi vers de Lucain, qui peint la douleur errante & muette !

Erravit fine voce dolor ;

& dans cette image de Rome accablée fous fa grandeur,

Nec fe Roma ferens;

& dans ce tableau de Séneque, non miror fi quando impetum capit (Deus) Spectandi magnos viros colludantes cum aliqua calamitate! « Dieu "fe plaît à éprouver les grands hommes par » des calamités » : cette idée feroit belle encore exprimée tout fimplement; mais quelle force re lui donne pas l'image dont elle eft revêtue! Les grands hommes & les calamités font aux prifes, & le fpectateur du combat c'est Dieu.

En employant les images à rendre les objets plus fenfibles, on s'eft apperçu qu'elles les rendoient auffi quelquefois plus beaux; dès-lors on s'en eft fervi comme de fard & de parure. Ainfi l'on a dit l'or des cheveux, le crystal des eaux, c. mais le luxe n'a point de bornes & la licence conduit à l'excès.

[ocr errors]

Quand l'image donne à l'objet le caractere de beauté qu'il doit avoir, qu'elle le pare fans le cacher avec goût & avec décence, elle convient à tous les ftyles & s'accorde avec tous les tons. Mais pour peu que le langage figuré s'éloigne de fes regles, il refroidit le pathétique, il énerve l'éloquence, il ôte au fentiment fa fimplicité touchante aux graces leur ingénuité. Les images font des fleurs, qui, pour être femées avec goût, demandent une main délicate & légere.

[ocr errors]

La Poéfie elle même perd fouvent à préférer le coloris de l'image au coloris de l'objet. La ceinture de Vénus, cette allégorie fi ingénieuse, est encore bien inférieure à la peinture naïve & fimple de la beauté dont elle eft le fymbole. Vénus ayant à communiquer des charmes à Junon ne pouvoit lui donner qu'un voile, & rien au monde n'eft mieux peint; mais des traits répandus fur ce voile, fe fait - on l'image de la beauté, comme fi le même pinceau l'eût exprimée au naturel & fans aucune allégorie ?

Que pour rendre fenfible cette décence noble & modefte, qui eft un affemblage de traits répandus dans le langage, dans le maintien, dans la démarche d'une jeune & belle perfonne, Ovide nous dife que cette Grace la fuit en fe cachant,

[merged small][ocr errors]

fubfequiturque decor; que pour peindre une troupe vive & légere de jeunes étourdis qui s'empreffent autour d'une coquette, M. de Voltaire emprunte l'image des ris, des jeux & des amours, & qu'il ajoute :

Hélas, je les ai vu jadis

Entrer chez toi par la fenêtre.

[ocr errors]

l'imagination n'a aucune peine à fe former tous ces tableaux, elle fuit le pinceau du Poête. Mais qu'on nous raconte, comme dans un Sonnet Italien, que les amours étant venus en foule fe placer dans les yeux, fur le nez, fur la bouche, fur le menton dans les cheveux d'une jolie femme, l'un de ces petits dieux qui ne trouva plus à fe nicher, se laiffa tomber fur le fein, & delà regardant fes camarades, leur cria: « Mes » amis, qui de nous eft le mieux logé? » Il y a dans cette idée beaucoup de gaieté, de galanterie & de fineffe; cependant qu'on examine l'image. Se peint-on une jolie figure au milieu de tous ces enfans que l'on voit perchés ça & là? n'eft-ce pas un tableau grotefque plutôt qu'une image riante? En général toutes les fois que la nature eft belle & touchante en elle-même c'est dommage de la voiler.

Mais ce n'eft pas affez que l'idée ait befoin d'être embellie, il faut qu'elle mérite de l'être.

« PreviousContinue »