Collection complète des pamphlets politiques et opuscules littéraires, Volume 1 |
From inside the book
Results 1-5 of 44
Page 34
... travail quí m'avait paru d'abord si facile , je fis vou , quoiqu'il m'en coûtât , de mettre à fin la traduction que j'avais commencée d'un petit discours grec . C'était l'éloge d'Hélène , composé par Isocrate ; et pour soutenir mon ...
... travail quí m'avait paru d'abord si facile , je fis vou , quoiqu'il m'en coûtât , de mettre à fin la traduction que j'avais commencée d'un petit discours grec . C'était l'éloge d'Hélène , composé par Isocrate ; et pour soutenir mon ...
Page 40
... travail d'autrui , et nourrir leur propre mollesse de la sueur de leurs sujets . Thésée se croyait obligé de travailler lui seul , pour le repos de tous , et d'assurer à ceux qui vi- vaient sous ses lois , la paix et le bonheur , en ...
... travail d'autrui , et nourrir leur propre mollesse de la sueur de leurs sujets . Thésée se croyait obligé de travailler lui seul , pour le repos de tous , et d'assurer à ceux qui vi- vaient sous ses lois , la paix et le bonheur , en ...
Page 57
... travail par messieurs . Furia et Bencini employés tous deux à la bibliothèque de Saint - Laurent , où le manuscrit se trouvait alors . Eu travail- lant avec eux , j'y fis , par étourderie , une tache d'encre qui couvrait une vingtaine ...
... travail par messieurs . Furia et Bencini employés tous deux à la bibliothèque de Saint - Laurent , où le manuscrit se trouvait alors . Eu travail- lant avec eux , j'y fis , par étourderie , une tache d'encre qui couvrait une vingtaine ...
Page 61
... travail sur ce petit volumėj annoncé long - temps d'avance , a duré six ans , pendant les- quels il n'a cessé de le feuilleter et de le décrire avec une patience peu commuue ; qu'il en a même , à ce qu'il dit , extrait beaucoup de ...
... travail sur ce petit volumėj annoncé long - temps d'avance , a duré six ans , pendant les- quels il n'a cessé de le feuilleter et de le décrire avec une patience peu commuue ; qu'il en a même , à ce qu'il dit , extrait beaucoup de ...
Page 66
... 'aucune copie ne pouvait réparer le mal fait au manuscrit . Je continuai mon travail ; vous arrivâtes deux ( 1 ) Nulla ætas de tuis laudibus conticescet . ( Cicéron . ) jours après , et vous vites le désastre , comme ( 66 )
... 'aucune copie ne pouvait réparer le mal fait au manuscrit . Je continuai mon travail ; vous arrivâtes deux ( 1 ) Nulla ætas de tuis laudibus conticescet . ( Cicéron . ) jours après , et vous vites le désastre , comme ( 66 )
Other editions - View all
Common terms and phrases
affaire Akerblad amis assez avez ayant beau Bonaparte Bourgeau brochure Broë c'était Cambyse cent Chambord chose Corcyre coupe cour Courier courtisans Crésus curé d'autres danser Darius demande Dieu dire disait donne doute duc de Bordeaux Ecbatane écrit eût famille femme fille fils de Cyrus Furia garde gendarmes gens gouvernement grec Hérodote homme j'ai j'en jamais jeune jour juges l'accusation là-dessus laisse lettre long-temps Longus Luynes m'en madame mage maire maître manuscrit ment Messieurs Messieurs les Jurés mieux ministres mœurs monde Monsieur morale publique n'ai n'en noble Otanès outragé paie pamphlet pareil parler passer Paul-Louis PAUL-LOUIS COURIER pays pense père Périandre Perses personne peuple Phanès Photius Polycrate pouvait préfet présent président prêtres Prexaspès princes prison procureur public raison rien s'en s'il sage Sainte-Pélagie sais sait Samiens Samos savants Schweighouser serait seulement Smerdis soldats sorte style terre tion trouve Véretz veut Voilà voulait vrai