« PreviousContinue »
286. Animi cultus ille erat ei quasi quidam humanitatis cibus. (L.) Cic. Fin. 5, 19, 54.-That culture of the mind supplied him with a kind of intellectual food. Said of literary studies, writing, composition.
287. Animo et fide. (L.)-By courage and faith. Motto of the Earl of Guildford.
288. Animo, non astutia. (L.)-By courage, not craft. Motto of Duke of Gordon and Marquess of Huntly.
289. Animorum Impulsu, et coca magnaque cupidine ducti. (L.) Juv. 10, 350.
Led by the soul's impulsive fire,
By blind and passionate desire !-Ed.
290. Animula, vagula, blandula, Hospes, comesque corporis; Quæ nunc abibis in loca? Pallidula, rigida, nudula Nec, ut soles, dabis jocos!
(L.) Spart. Hadr. 25.-(Hist. August).
The dying emperor to his soul.
To what unknown region borne,
Wilt thou now wing thy distant flight?
No more with wonted humour gay,
But pallid, cheerless, and forlorn.-Lord Byron.
291. Animum nunc huc, nunc dividit illuc. (L.) Virg. A. 4, 285.
So by conflicting cares distraught
This way and that way whirls his thought.-Conington.
292. Animum pictura pascit inani. (L.) Virg. A. 1, 464. He feeds his fancy on the painted scene.-Ed.
This may be applied either to the delight with which the connoisseur devours an especially captivating work of art, or to the exercise of the fancy and imagination in the pleasing occupation of castle-building.
293. Animus æquus optimum est ærumnæ condimentum. (L.) Plaut. Rud. 2, 3, 71.-Patience is the best remedy for trouble. What can't be cured must be endured.
294. Animus furandi. (Law L.)—The design or intention of stealing. A suspicious character, e.g., enters a house, animo furandi, with the intention of committing theft. 295. Animus homini, quicquid sibi imperat, obtinet. (L.)-The human mind can accomplish whatever it is determined to effect. Patience and perseverance surmount every difficulty.
296. Animus non deficit æquus. (L.)-A calm mind is not wanting. Motto of Lord Willoughby d'Eresby.
297. Animus quod perdidit optat,
Atque in præterita se totus imagine versat. (L.) Petr. 1, 128.-The mind still wishes for what it has lost, and is occupied entirely in conjuring up the past. Useless regrets.
298. Animus sevocatus a contagione corporis, meminit præteritorum, præsentia cernit, futura prævidet. (L.) Cic. Div. 1, 30, 63.—The mind, freeing itself from the influence of the body, recalls the past, examines the present, and forecasts the future.
299. An nescis longas regibus esse manus? (L.) Ov. H. 17, 166. Do you not know that kings have far-reaching hands? It is hard to get out of their clutches. ramifications of the machinery of State are so widely extended as to be able to track an offender on a distant shore.
300. An nescis, mi fili, quantilla prudentia mundus regatur (or, regatur orbis)? (L.) Axel Oxenstierna, † 1654 (Lundblad, Svensk Plut., 2 vols., Stockholm, 1824).-Dost thou not know, my son, with how very little wisdom the world is governed?
From a letter of the illustrious Swedish statesman to his son John, the envoy of Sweden to the Conference at Munster, 1648, where the Treaty of Westphalia, concluding the Thirty Years' War, was signed. John Selden, +1654, in his Table Talk (Pope), has: "Thou little thinkest what a little foolery governs the whole world." (See also Büchmann, p. 352.)
301. Anno Christi. (L.)—In the year of Christ.
synonymous with Anno Domini (In the year of our Lord). The period from which we date the commencement of the Christian Era.
302. Annus mirabilis.
(L.)-A year of wonders, or the wonder
This may be applied to any particular year which is distinguished by any very remarkable event, or series of events. Thus 1797 is called the annus mirabilis of Coleridge, being that in which he composed his finest poems. 1871 may be called the annus mirabilis of the Papacy, as the year in which the reigning pontiff attained and passed the twenty-five years of St Peter. Dryden has a poem of this name, treating of the events of the year 1666, which witnessed the fire of London, and the gallant attack on the Dutch fleet led by Prince Rupert..
303. An potest quidquam esse absurdius, quam quo minus viæ restat, eo plus viatici quærere? (L.) Cic. Sen. 18, 66.— Can anything be more absurd than to be accumulating
the more provision for the way, the less of it remains to be travelled? Covetousness instead of diminishing increases with years.
304. An quisquam est alius liber, nisi ducere vitam
Cui licet, ut voluit? (L.) Pers. 5, 83. (Dama the enfranchised slave loq.)-Can any man be considered free, except he is free to spend his life as he pleases?
305. An tacitum sylvas inter reptare salubres
Curantem quicquid dignum sapiente bonoque est.
(L.) Hor. Ep. 1, 4, 4.
Or sauntering, calm and healthful, through the wood,
306. Ante ferit quam flamma micet. (L.) He strikes before the spark flies. Motto of the Order of the Golden Fleece (Spain), alluding to the steels and flints emitting sparks (Arms of Burgundy), of which the collar of the Order is composed. The motto on the badge is Pretium non vile laborum (no poor reward for labour), and on the mantle Je l'ay empris (I have acquired it).
307. Ante mare, et tellus, et, quod tegit omnia cœlum, Unus erat toto naturæ vultus in orbe,
Quem dixere Chaos; rudis indigestaque moles.
(L.) Ov. M. 1, 15.
When sea, and land, and the all covering sky
308. Ante oculos errat domus, Urbs, et forma locorum ;
Succeduntque suis singula facta locis. (L.) Ov. T. 3, 4, 57.-My home, the town, and each well-known spot moves before my eyes; and each item of the day follows in its proper place. The thoughts of an exile realising what is taking place at home.
309. Ante senectutem curavi, ut bene viverem; in senectute, ut bene moriar. (L.) Sen. Ep.1-Before I was old, I
studied to live virtuously; now I am old, my object is to meet death with fortitude.
310. Ante tubam tremor occupat artus. (L.) Virg. A. 11, 424. He trembles before the signal of battle is given.
311. Ante victoriam canere triumphum.
(L.)-To celebrate a To count your
triumph before gaining the victory.
312. Antiquitas sæculi juventus mundi. (L.)?—The olden time was the world's youth.
On this Lord Bacon says (de Augm. Sc. lib. 1): These times are the ancient times, when the world is ancient, and not those which are accounted ancient ordine retrogrado, by a computation backward from ourselves.
Cf. Lord Tennyson, Day Dream (L'Envoi)—
We are ancients of the earth
And in the morning of the times.
See also Pascal, Treatise de Vacuo, Pref.
313. Antiquum obtinens. of Lord Bagot.
314. A outrance, or à
l'outrance. (Fr.)-To the utmost extent; to excess. Applied to a contest between two antagonists who were each determined to conquer or to die; also to dress, or to any custom or habit which is carried to an extravagant excess.
315. "Anaέ λeуópevov. (Gr.)-Only once read, or occurring (viz., in an author, book).
316. Aperit præcordia Liber. (L.) Hor. S. 1, 4, 89.-Wine opens the heart.
317. Aperte mala cum est mulier, tum demum est bona. (L.) Prov. Pub. Syr. ?-When a woman is openly bad, then at least she is honest.
318. Aperto vivere voto. (L.) Pers. 2, 7.-To live with every wish declared. Frankly, openly, without concealing any of our secret desires. Motto of Earl of Aylesford. 319. Apices juris non sunt jura. (L.) Law Max.-Fine points of law are not the law. "The law disallows curious and nice exceptions as tending to the delay of justice."— Broom, 188.
320. Apis Matinæ More modoque. (L.) Hor. C. 4, 2, 27.Like Matinata's busy bee.
321. Apparent rari nantes in gurgite vasto. (L.) Virg. A. 1, 118.-A few appear, swimming in the vasty deep. The line is often used of such authors, or passages of authors, as have survived the wreck of time; or where a good verse is found mixed up with a quantity of trash. A few good lines exist here and there, but that is all.
(L.) Liv. 32, 34, 3.(2.) Cæcis hoc, ut aiunt, 9.-This is plain enough
322. Apparet id quidem etiam cæco. Even a blind man can see that. satis clarum est. Quint. 12, 7, for a blind man to see, as they say.
323. Appetitus rationi obœdiant. (L.) Cic. Off. 1, 29, 102.— Keep your passions under the control of your reason. Earl Fitzwilliam's motto, with pareat for obœdiant.
324. Appui. (Fr.) Mil. Term.-The point d'appui = the point to lean on. The support or defence on which you rest the
safety of anything, either in a literal or figurative sense. 325. Après donner il faut prendre. (Fr.)-After giving one must take. Motto of the Cameren family (Brittany).
326. Après la mort le médecin. (Fr.) Prov.-After death the doctor. When it is too late.
327. Après la pluie, le beau temps. (Fr.)-After the rain, fair weather. After the storm, a calm.
328. Après le rire, les pleurs :
Après les jeux, les douleurs. (Fr.) Breton Prov.-
329. Après nous le déluge! (Fr.) Mme. de Pompadour.-After us the deluge! Usually quoted as the expression of Louis XV.
330. A priori, a posteriori. (L.)--From the former; from the latter.
Phrases used to distinguish two classes of reasonings. A priori demonstration rests its conclusions upon general notions and principles, and is independent of experience. A posteriori reasoning is based upon experience and fact. The well-known enmity entertained by B towards A would a priori be sufficient to throw the suspicion of the murder of the latter upon B: but the fact that B was found in possession of articles belonging to A after the commission of the crime, would be a posteriori evidence of B's guilt. Loosely speaking, the two kinds may be defined as theoretical or speculative reasoning, and reasoning from facts.
331. A propos. (Fr.)-To the purpose. At a fortunate moment, opportunely, well-timed. (2.) As an interjection-by the way. (3.) A propos de, with regard to,—e.g., a propos de bottes, nothing to the purpose.
332. Aqua fortis. (L.)-Strong water. Nitric acid. (2.) Aqua regia.-Royal water. A mixture of nitric and hydrochloric acid, having the power of dissolving gold, the royal metal.