Landmarks in French Literature

Front Cover
H. Holt, 1912 - French literature - 239 pages
 

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 111 - L'on voit * certains animaux farouches , des mâles et des femelles, répandus par la campagne, noirs , livides, et tout brûlés du soleil, attachés à la terre qu'ils fouillent et qu'ils remuent avec une opiniâtreté invincible : ils ont comme une voix articulée ; et quand ils se lèvent sur leurs pieds , ils montrent une face humaine , et en effet ils sont des hommes.
Page 50 - Le dernier acte est sanglant, quelque belle que soit la comédie en tout le reste. On jette enfin de la terre sur la tête, et en voilà pour jamais.
Page 109 - ... où il se fixe, où il se lasse, où il s'assied, où il oublie de dîner, aussi est-elle nuancée, bordée, huilée, à pièces emportées ; elle a un beau vase, ou un beau calice ; il la contemple, il l'admire : Dieu et la nature sont en tout cela ce qu'il n'admire point ; il ne va pas plus loin que l'oignon de sa tulipe...
Page 44 - Je suis maitre de moi comme de 1'univers, Je le suis, je veux 1'Stre, declares Auguste; and Medee, at the climax of her misfortunes, uses the same language — ' Dans un si grand revers que vous reste-t-il ? ' — ' Moi ! Moi, dis-je, et c'est assez !
Page 109 - Le fleuriste a un jardin dans un faubourg; il y court au lever du soleil, et il en revient à son coucher. Vous le voyez planté et qui a pris racine au milieu de ses tulipes et devant la Solitaire : il ouvre de grands yeux, il frotte ses mains, il se baisse, il la voit de plus près...
Page 113 - Les choses les plus souhaitées n'arrivent point; ou, si elles arrivent, ce n'est ni dans le temps ni dans les circonstances où elles auraient fait un extrême plaisir.
Page 50 - Nous sommes plaisants de nous reposer dans la société de nos semblables : misérables comme nous, impuissants comme nous, ils ne nous aideront pas; on mourra seul.
Page 49 - Quelle chimère est-ce donc que l'homme ! Quelle nouveauté ! quel monstre ! quel chaos, quel sujet de contradiction, quel prodige ! Juge de toutes choses, imbécile ver de terre, dépositaire du vrai, cloaque d'incertitude et d'erreur, gloire et rebut de l'univers.
Page 160 - This book, outwardly a romance of the most flippant kind, contains in reality the essence of Voltaire's maturest reflections upon human life. It is a singular fact that a book which must often have been read simply for the sake of its wit and its impropriety, should nevertheless be one of the bitterest and most melancholy that was ever written. But it is a safe rule to make, that Voltaire's meaning is deep in proportion to the lightness of his writing — that it is when he is most in earnest that...
Page 48 - Here he will find the lightness and the strength, the exquisite polish and the delicious wit, the lambent irony and the ordered movement, which no other language spoken by man has ever quite been able to produce.

Bibliographic information