Si l'on me croit,1 chacun s'y résoudra. Votre avis est fort bon, dit quelqu'un de la troupe : Mais tournez-vous, de grâce; 2 et l'on vous répondra. A ces mots il se fit 3 une telle huée, 4 Que le pauvre écourté ne put être entendu. LA FONTAINE. PAROLE DE SOCRATE. SOCRATE un jour faisant bâtir,6 Chacun censurait son ouvrage : L'un trouvait les dedans, pour ne lui point mentir,7 L'autre blâmait la face, et tous étaient d'avis Telle qu'elle est, dit-il, elle pût être pleine! Le bon Socrate avait raison 9 De trouver pour ceux-là trop grande sa maison. Rien n'est plus rare que la chose. LA BONNE IDÉE. LA FONTAINE. UN jour un villageois sur son âne affourché 1 Si l'on me croit, If you'll take my advice. 2 tournez-vous, de grâce, pray turn round. 3 il se fit, there was. 4 écourté, curtail. le pauvre écourté, poor master Bobtail. 5 prétendre ôter, to think of removing. faisant bâtir, getting a house built. 7 pour ne lui point mentir, to tell him the truth. 8 Plat au ciel, Would to heaven. 9 avait raison, was right. 10 fou, foolish is he. Tandis que pour le prendre un batelier s'apprête, Et, du bras qui le tient forçant la violence, J. B. ROUSSEAU. A MON PETIT LOGIS. PETIT séjour, commode et sain, 1 nonchalant, sluggish. back crab-like. 3 change d'avis, changes his mind. 4 de son mieux, in the best way he can. 5 La Fontaine, incomparably the first of French fabulists.-Corneille, the father of French tragedy, and the best dramatic poet of France before Racine came. O mon lit! ô ma maisonnette ! DUCIS. LA SOLITUDE. DANS cette aimable solitude, Si quelquefois un noir orage L'arc-en-ciel me rend mon bonheur. Elle serpente doucement. 1 Il n'est point de petit chez soi, FLORIAN. 2 jouissant enfin de moi-même, in There is no little (insignificant) the enjoyment of my own being at home. last. LE SAGE. Ni l'or ni la grandeur ne nous rendent heureux. Que des biens peu certains, qu'un plaisir peu tranquille, Il lit au front de ceux qu'un vain luxe environne, Rien ne trouble sa fin: c'est le soir d'un beau jour. LA FEUILLE.3 DE ta tige détachée, Pauvre feuille desséchée, Où vas-tu ?-Je n'en sais rien. 1 Prometheus, the son of Iapetus, stole fire from heaven, and gave it to man. For this, Jupiter chained him to a rock, and sent a vulture to feed upon his liver, which continually grew again. Il regarde à ses pieds les, &c.; that is, Il est au-dessus des, &c. 3 The author of La Feuille de scribes the misfortunes of an exile by a beautiful allegory. Faithful to the Imperial régime, Arnault had been compelled to leave France after the downfall of the Empire, in 1815. 4 le chêne;-an allusion to Napoleon the Great. 5 me promène, drives me. De la montagne au vallon. Où va la feuille de rose 1 Et la feuille de laurier.2 ARNAULT. MA NORMANDIE. QUAND tout renaît à l'espérance, Je me disais Aucun séjour : N'est plus beau que ma Normandie, 1 la feuille de rose. --The rose is the emblem of beauty. 2 la feuille de laurier.-The laurel is the emblem of glory. 3 donné le jour, given birth. 4 l'Helvétie, Helvetia; the ancient name of Switzerland, la Suisse. 5 recueillie, abstracted (wrapped in contemplation). |