Of HURON or ONTARIO, inland seas, What time the song of death is in the breeze! 'Twas now in dismal pomp and order due, While the vast concave flashed with lightnings blue, On shining pavements of metallic ore, That many an age the fusing sulphur bore, They held high council. All was silence round, When, with a voice most sweet yet most profound, And from his wings of gold shook drops of liquid light! Chief of the ZEMI, whom the Isles obeyed, By Ocean severed from a world of shade. I. "Prepare, again prepare," Thus o'er the soul the thrilling accents came, "Thrones to resign for lakes of living flame, "And triumph for despair. 'He, on whose call afflicting thunders wait, "Has willed it; and his will is fate! "In vain the legions, emulous to save, "Hung in the tempest o'er the troubled main; "Turned each presumptuous prow that broke the wave, "And dashed it on its shores again. "All is fulfilled! Behold, in close array, What mighty banners stream in the bright track of day! II. "No voice, as erst, shall in the desert rise; "Nor antient, dread solemnities "With scorn of death the trembling tribes inspire. "Wreaths for the Conqueror's brow the victims bind! "Yet, tho' we fled yon firmament of fire, "Still shall we fly, all hope of rule resigned? He spoke; and all was silence, all was night! Each had already winged his formidable flight. CANTO IV. The Voyage continued. Ан, why look back, tho' all is left behind? "No sounds of life are stirring in the wind.— "And you, ye birds, winging your passage home, "How blest ye are !—We know not where we roam. "We go," they cried, “ go to return no more; "Nor ours, alas, the transport to explore "A human footstep on a desert shore!" -Still, as beyond this mortal life impelled Fathomed, with searching hand, the dark profound, *F. Columbus, c. 32. Tho', like some strange portentous dream, the Past At day-break might the Caravels * be seen, Two with one soul-and, as they lived, they died) As soon to wish he had been sought in vain, Chained down in Fɛz, beneath the bitter thong, * Light vessels, formerly used by the Spaniards and Portuguese. + F. Columbus, c. 23. ALBERT of FLORENCE, who, at twilight-time, LERMA the generous,' AVILA ' the proud; VELASQUEZ, GARCIA, thro' the echoing crowd Traced by their mirth-from EBRO's classic shore, From golden TAJO, to return no more! * Many such appellations occur in Bernal Diaz. c. 204. |