| Herodotus - Greece - 1802 - 652 pages
...l'Editeur. Je ne fus pas long-temps sans reconnoître les défauts de cette traduction , et ne pouvant plier mon style à celui de M. Bellanger, je résolus d'en faire une Tome I. e nouvelle, du consentement des Libraires, qui seuls avoient le droit de disposer de celle... | |
| Pierre-Henri Larcher - Rare books - 1813 - 334 pages
...point d'en être l'éditeur. « Mais, » dit-il (a), je ne fus pas long-temps sans recon» noître l*s défauts de cette traduction, et ne pou» vant plier...les manuscrits de la Bibliothèque (1) II n'ya pas tout-à-fait assez d'exactitude dans ce que l'on a écrit récemment sur l'abbé Bellanger. On a dit... | |
| 1814 - 502 pages
...("a), je ne fus pas longtemps sans reo connoîlre les défauts de cette traduction ^ « et ne pouvant plier mon style à celui de « M. Bellanger, je résolus d'en faire tiné « nouvelle. » II se prépara à cette difficile entreprise (1) jl n'ya pas tout-à-fait assez... | |
| Biography - 1842 - 836 pages
...son style à celui de Bellanger, il résolut d'en faire une nouvelle. Il se prépara à cette grande entreprise par de longues études ; il revit soigneusement...d'Hérodote, sur les manuscrits de la Bibliothèque royale, et recueillit dans les auteurs anciens, ainsi que dans les voyageurs modernes, tout ce qui... | |
| Encyclopedias and dictionaries, Belgian - 1843 - 582 pages
...son style à celui de Bellanger, il résolut d'en faire une nouvelle. Il se prépara à cette grande entreprise par de longues études ; il revit soigneusement...d'Hérodote, sur les manuscrits de la Bibliothèque royale, et recueillit dans les auteurs anciens, ainsi que dans les voyageurs modernes, tout ce qui... | |
| Jean François Boissonade - Classical literature - 1863 - 632 pages
...M.Larcheriie refusa point d'en être l'éditeur. « Mais, dit-il1, je ne fus pas longtemps sans « connaître les défauts de cette traduction, et ne pou« vant...Bellanger, je résolus « d'en faire une nouvelle. » II se prépara à celte difficile entreprise par de longues études. Il revit soigneusement le texte... | |
| Jean François Boissonade - Classical literature - 1863 - 654 pages
...ne refusa point d'en être l'éditeur. « Mais, dit-il1, je ne fus pas longtemps sans « connaître les défauts de cette traduction, et ne pou« vant...Bellanger, je résolus « d'en faire une nouvelle. » II se prépara à cette difficile entreprise par de longues études. Il revit soigneusement le texte... | |
| Jean François Boissonade - Classical literature - 1863 - 636 pages
...pou• vant plier mou style à celui de M. Bellauger, je résolus • d'en faire une nouvelle. » II se prépara à cette difficile entreprise par de longues...d'Hérodote sur les manuscrits de la Bibliothèque royale, et lut, la plume à la main, la plus grande partie des anciens, afin de recueillir tout ce... | |
| Jean François Boissonade - Classical literature - 1863 - 632 pages
...no fus pas longtemps sans « connaître les défauts de cette traduction, et ne pou« vant plier mou style à celui de M. Bellanger, je résolus « d'en faire une nouvelle. • II se prépara à cette difficile entreprise par de longues études. 11 revit soigneusement le... | |
| |