Zum Problem der Synonyme |
From inside the book
Results 1-3 of 18
Page 19
... übrigen wäre . Zweitens . In den übrigen Adjektiven wird das Element " Schwäche " durch jeweils hinzutretende neue begriffliche Elemente dergestalt abgewandelt , daß jedes dieser Adjektive eine besondere Form der Schwäche bezeichnet ...
... übrigen wäre . Zweitens . In den übrigen Adjektiven wird das Element " Schwäche " durch jeweils hinzutretende neue begriffliche Elemente dergestalt abgewandelt , daß jedes dieser Adjektive eine besondere Form der Schwäche bezeichnet ...
Page 50
... übrigen deutlich Verschiedenes oder doch Unterschie- denes , und auf das letztere kommt es hierbei an : jedes dieser Synony- me meint ein psychisches Faktum " sui generis " . Es wäre darum ver- kehrt , die Inhalte dieser Synonyme nur ...
... übrigen deutlich Verschiedenes oder doch Unterschie- denes , und auf das letztere kommt es hierbei an : jedes dieser Synony- me meint ein psychisches Faktum " sui generis " . Es wäre darum ver- kehrt , die Inhalte dieser Synonyme nur ...
Page 54
... übrigen Adjektive , hinsichtlich des Treffens , eine Art Rangordnung ergibt . " Débile " paßte fast ebenso gut wie " frêle " , obwohl das ironische Moment zurückträte , darauf folgte " fragile " , darauf " faible " - hierbei würde das ...
... übrigen Adjektive , hinsichtlich des Treffens , eine Art Rangordnung ergibt . " Débile " paßte fast ebenso gut wie " frêle " , obwohl das ironische Moment zurückträte , darauf folgte " fragile " , darauf " faible " - hierbei würde das ...
Contents
Begriff der Synonymie | 7 |
Unmöglichkeit vollkommener Bedeutungsgleichheit | 31 |
Synonymie ein Fall von mehrfacher Bedeutung? | 37 |
Copyright | |
3 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
Adjektive Ähnlichkeit ARIEL Aufl Ausdruck außerhalb Äußerung Bally Bedeutung Begriff beiden Beispiel bestimmten bewußt Bewußtsein Bezeichnung bloß Bréal c'est Charles Bally chétif chose contenu contexte non synonymique contexte synonymique Coseriu d'une débile Definition deutlich deux différents Dinge Element erst erstmals faible fait Fall Fénelon fragile française freilich frêle Gauger Geckeler générale Genus/Species gerade gewiß gibt Girard Hartmann heißt hinsichtlich Homonymie idée identisch Inhalt Interlinguistik Jakob von Gunten language langue läßt LIBRARIES lich Linguistik linguistique logischen mais meint metasprachlichen Michel Bréal MICHIGAN mots muß n'est Namen Namenbündelung nicht-synonymischen Kontexten onomasiologischen Paris parle parole pensée point polymorphie Polysemie Principles psychische qu'elle qu'il qu'on Sache Satz Saussure schließlich Semantics Semantik sémantique Semasiologie sens seul Sigmund Freud signification Sinne Situation Sprachäußerung Sprachbesitz sprachlichen Sprachwissenschaft Sprechenden Stephen Ullmann sujet parlant Synonymes françois synonymische Kontext Synonymität Tatsache terme Thomas Mann tout Ullmann unserer Unterscheidung verschiedene Wahl Wandruszka Weisgerber Wort und Sprache Wortfelddiskussion Wortinhalte zwei