Conférences faites aux matinées classiques du Théâtre national de l'Odéon, Volume 1A. Cremieux., 1889 - Drama |
From inside the book
Results 1-5 of 19
Page 41
... Hippolyte d'Eu- ripide et de la Phèdre française . Je le négligerai cependant pour la raison déjà citée ; de plus , je ne pourrais éviter la dissertation de W. Schlegel , rencontre désagréable . Je ne partage pas ses ― - - conclusions ...
... Hippolyte d'Eu- ripide et de la Phèdre française . Je le négligerai cependant pour la raison déjà citée ; de plus , je ne pourrais éviter la dissertation de W. Schlegel , rencontre désagréable . Je ne partage pas ses ― - - conclusions ...
Page 42
... Hippolyte grec si l'on n'a respiré l'air de l'Hellade ou tout au moins vu les Dioscures de Monte - Cavallo ; n'ayant ja- mais respiré que l'air de la France et n'ayant point vu les Dioscures , je suis condamné au silence , et m'y ...
... Hippolyte grec si l'on n'a respiré l'air de l'Hellade ou tout au moins vu les Dioscures de Monte - Cavallo ; n'ayant ja- mais respiré que l'air de la France et n'ayant point vu les Dioscures , je suis condamné au silence , et m'y ...
Page 56
... Hippolyte , Oreste , ces demi - dieux , ces héros , ce sont comme de belles formes humaines , déjà un peu connues du public français , aux pures lignes , aux nobles contours , formes inanimées auxquelles Racine infusait un jeune sang et ...
... Hippolyte , Oreste , ces demi - dieux , ces héros , ce sont comme de belles formes humaines , déjà un peu connues du public français , aux pures lignes , aux nobles contours , formes inanimées auxquelles Racine infusait un jeune sang et ...
Page 58
... Hippolyte . - Hippolyte est le propre fils de son mari , ce qui la rendra deux fois coupable , partant deux fois intéressante . A la rigueur , ces trois person- nages suffisent . Racine n'en juge pas ainsi , et , par le simple instinct ...
... Hippolyte . - Hippolyte est le propre fils de son mari , ce qui la rendra deux fois coupable , partant deux fois intéressante . A la rigueur , ces trois person- nages suffisent . Racine n'en juge pas ainsi , et , par le simple instinct ...
Page 59
... Hippolyte nous laisse entendre qu'il aime une jeune fille qu'il ne peut épouser , Aricie ; et nous apprenons encore au courant de cette conversation que la reine , la femme de Thésée , la belle - mère d'Hippolyte , se meurt d'un mal ...
... Hippolyte nous laisse entendre qu'il aime une jeune fille qu'il ne peut épouser , Aricie ; et nous apprenons encore au courant de cette conversation que la reine , la femme de Thésée , la belle - mère d'Hippolyte , se meurt d'un mal ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
acte aime âme amour Andromaque Aricie assez AVANT LA REPRÉSENTATION beau Beaumarchais Bourgeois gentilhomme caractère Chérubin Chicaneau Chimène Choéphores chose classiques cœur comédie de mœurs comique comte comtesse conférence conférencier contemporains Corneille critique d'Eschyle dire dramatique drame enfin Erinnyes Eschyle fantaisie farce fils Francisque Sarcey gens de qualité Georges Dandin goût grec Guilhem de Castro héros Hippolyte homme Hugo humaine j'ai jeune fille Jourdain juge Jules Lemaître l'action l'amour l'École des Femmes l'esprit l'honneur l'Orestie Leconte de Lisle littérature maître mari Mariage de Figaro ment Mesdames et Messieurs Molière monde morale musique n'en NATIONAL DE L'ODÉON nature œuvre Oreste parler passé passion pensée père personnages Phèdre Philocléon philosophie pièce Plaideurs poète public Racine raison ridicule rien rire Rodrigue sais satire savez scène sentiments serait seulement Shakespeare siècle sorte Sotenville sujet surtout Suzanne théâtre national Thésée tion tragédie trouve vaudeville vérité veux voilà Voltaire vrai
Popular passages
Page 221 - Apprenez enfin qu'un gentilhomme qui vit mal est un monstre dans la nature ; que la vertu est le premier titre de noblesse ; que je regarde bien moins au nom qu'on signe qu'aux actions qu'on fait, et que je ferais plus d'état du fils d'un crocheteur qui serait honnête homme, que du fils d'un monarque qui vivrait comme vous.
Page 71 - J'ai voulu, devant vous exposant mes remords, Par un chemin plus lent descendre chez les morts. J'ai pris, j'ai fait couler dans mes brûlantes veines Un poison que Médée apporta dans Athènes./ Déjà jusqu'à mon cœur le venin parvenu Dans ce cœur expirant jette un froid inconnu; Déjà je ne vois plus qu'à travers un nuage Et le ciel et l'époux que ma présence outrage; I Et la mort, à mes yeux dérobant la clarté, ' ">> Rend au jour, qu'ils souillaient, toute sa pureté.
Page 66 - Oui , prince , je languis , je brûle pour Thésée : Je l'aime, non point tel que l'ont vu les enfers, Volage adorateur de mille objets divers , Qui va du dieu des morts déshonorer la couche; Mais fidèle, mais fier, et même un peu farouche, Charmant , jeune , traînant tous les cœurs après soi , Tel qu'on dépeint nos dieux , ou tel que je vous voi.
Page 279 - Hélas ! lorsque j'y pense, Elle ne manquait pas une seule audience. Jamais, au grand jamais, elle ne me quitta, Et Dieu sait bien souvent ce qu'elle en rapporta : Elle eût du buvetier emporté les serviettes, Plutôt que de rentrer au logis les mains nettes (1).
Page 61 - Sous les lois de l'hymen je m'étais engagée, Mon repos, mon bonheur semblait être affermi, Athènes me montra mon superbe ennemi. Je le vis, je rougis, je pâlis à sa vue.
Page 70 - Chaque mot sur mon front fait dresser mes cheveux. Mes crimes désormais ont comblé la mesure. Je respire à la fois l'inceste et l'imposture. Mes homicides mains, promptes à me venger, Dans le sang innocent brûlent de se plonger. Misérable! et je vis? et je soutiens la vue De ce sacré Soleil dont je suis descendue? J'ai pour aïeul le père et le maître des Dieux; Le ciel, tout l'univers est plein de mes aïeux.
Page 122 - Le sort qui de l'honneur nous ouvre la barrière Offre à notre constance une illustre matière ; II épuise sa force à former un malheur Pour mieux se mesurer avec notre valeur ; Et, comme il voit en nous des âmes peu communes, Hors de l'ordre commun, il nous fait des fortunes.
Page 64 - Moi-même, pour tout fruit de mes soins superflus, Maintenant je me cherche et ne me trouve plus. Mon arc, mes javelots, mon char, tout m'importune; Je ne me souviens plus des leçons de Neptune; Mes seuls gémissements font retentir les bois, Et mes coursiers oisifs ont oublié ma voix.
Page 66 - Ni que du fol amour qui trouble ma raison Ma lâche complaisance ait nourri le poison ; Objet infortuné des vengeances célestes , Je m'abhorre encor...
Page 134 - Ah! qu'une femme demoiselle est une étrange affaire ! et que mon mariage est une leçon bien parlante à tous les paysans qui veulent s'élever au-dessus de leur condition, et s'allier', comme j'ai fait, à la maison d'un gentilhomme!