DES HOMMES ILLUSTRES DE PLUTARQUE, Traduites en François avec des Remarques hiftoriques & critiques, par M. Dacier Nouvelle Edition, revue & corrigée. A PARIS, Par la Compagnie des Libraires. M. DCC. LXII. ALEXANDRE. AYANT deffein d'écrire dans ce volume la vie d'Alexandre le Grand & celle de Céfar, qui défit Pompée, à la vûe de cette quantité de faits importans & mémorables qui fe présentent à moi de tous côtés, je ne ferai d'autre préface à cet ouvrage que de prier ceux qui le liront, que s'ils trouvent que je n'aie pas exposé toutes ces grandes actions dans un grand détail, & avec une extrême & fcrupuleuse exactitude, & que je les aie abregées pour la plûpart, & n'en aie donné qu'une espece de fommaire, ils ne viennent pas me chicaner fur cela ; a car je n'écris pas une hiftoire, mais des vies. Et ce n'eft pas toujours dans les exploits les plus éclatans & les plus fignalés que paroiffent le plus la vertu ou le vice de ceux qui les exécutent, mais fou b vent vifage, mais feulement ceux qui le caractérisent le plus. Mais fouvent la moindre petite action, une fimple parole, un jeu, font beaucoup mieux connoître les maurs.) C'eft auffi en cela que ces vies de Plutarque font admirables; il peint fi bien ces grands hommes d'après nature, qu'on les voie & qu'on vive qu'il femble • Qu'A avec eux. |