Oeuvres complètes de P.-L. Courier, Volumes 1-4Paulin, 1834 - France |
From inside the book
Results 1-5 of 15
Page 211
... ΚΑΙ ΧΛΟΗΝ ΛΟΓΟΣ ΠΡΩΤΟΣ . Ποιμενικά est dit comme Γεωργικά , Βαβυλωνικά , Ρωμαϊκά , Παρθενικικά . L'autre partie du ... καὶ Δηϊανείραν . Amyot , qui veut paraphraser jusqu'au titre de cet ouvrage , l'a- juste ainsi à l'italienne : les ...
... ΚΑΙ ΧΛΟΗΝ ΛΟΓΟΣ ΠΡΩΤΟΣ . Ποιμενικά est dit comme Γεωργικά , Βαβυλωνικά , Ρωμαϊκά , Παρθενικικά . L'autre partie du ... καὶ Δηϊανείραν . Amyot , qui veut paraphraser jusqu'au titre de cet ouvrage , l'a- juste ainsi à l'italienne : les ...
Page 213
... καὶ ὀφθαλμοὶ βλέπωσι , Ibid . , 1. 18. Veuille le Dieu . Amyot dit : Dieu veuille , et c'est un contre - sens . Ibid . , 1. 19. Mitylène est ville de Lesbos . Amyot Mitylene est une forte ville en l'isle de Metelin . Pour- quoi forte ...
... καὶ ὀφθαλμοὶ βλέπωσι , Ibid . , 1. 18. Veuille le Dieu . Amyot dit : Dieu veuille , et c'est un contre - sens . Ibid . , 1. 19. Mitylène est ville de Lesbos . Amyot Mitylene est une forte ville en l'isle de Metelin . Pour- quoi forte ...
Page 219
... cet endroit son original . Ibid . , 1. 26. Aussi destinés à garder les bétes . Ce passage est bien rétabli dans l'édition de Rome . Celle de Co- lombani porte : ἤχθοντο μὲν οἱ ποιμένες εἰ ἔσοιντο καὶ SUR LES PASTORALES DE LONGUS . 219.
... cet endroit son original . Ibid . , 1. 26. Aussi destinés à garder les bétes . Ce passage est bien rétabli dans l'édition de Rome . Celle de Co- lombani porte : ἤχθοντο μὲν οἱ ποιμένες εἰ ἔσοιντο καὶ SUR LES PASTORALES DE LONGUS . 219.
Page 220
... καὶ ἡμεῖς ἡμελίκαμεν , ces mots ἴσως καὶ ἡμεῖς sont évidemment passés de la marge dans le texte ; et , page 23 de Willoison , ὡς ἴσως μὴ δοκεῖεν βάρβαροι . On voit bien que ἴσως με est une note marginale . P. 83 , 1. 2. Leur faisant ...
... καὶ ἡμεῖς ἡμελίκαμεν , ces mots ἴσως καὶ ἡμεῖς sont évidemment passés de la marge dans le texte ; et , page 23 de Willoison , ὡς ἴσως μὴ δοκεῖεν βάρβαροι . On voit bien que ἴσως με est une note marginale . P. 83 , 1. 2. Leur faisant ...
Page 231
... και pour γε . P. 102 , l . 16. Un chant plus fort . Amyot : Il se mit à chanter si doucement et si mélodieusement qu'il attira à lui . Ce n'est point là ce que dit l'auteur . Ibid . , 1. 23. Demandait aux dieux d'étre oi- seau avant que ...
... και pour γε . P. 102 , l . 16. Un chant plus fort . Amyot : Il se mit à chanter si doucement et si mélodieusement qu'il attira à lui . Ce n'est point là ce que dit l'auteur . Ibid . , 1. 23. Demandait aux dieux d'étre oi- seau avant que ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Adonc amis amour Amyot Athéniens avaient ayant baiser beau belle bêtes Bonaparte brebis Broë c'était Cambyse cent Chambord champs chèvres Chloé chose Cimon conte coups cour Courier courtisans d'Amyot danser Daph Daphnis Dieu dieux dire disant discours dit-il donne Dorcon Dryas écrit Égypte enfans eût faisait femme fille fils de Cyrus flûte Fontaine fût garde gens gouvernement grace grec guerre Gygès Hérodote homme Ibid j'ai jamais jeune jour l'auteur l'autre laisser Lamon long-temps Longus Lucius m'en maire maître manger Mardonius Mégaclès ment messieurs mieux ministres mœurs monde monsieur morale publique Myrtale n'en noble Nymphes Otanès pamphlet Pamphlet des Pamphlets parler passer Paul-Louis Paul-Louis Courier payer pays paysans pense père Périandre Périclès Perses personne peuple Philétas phrase plaisir Polycrate préfet prêtres prince prison prit procureur raison rien s'en s'il Samiens Samos semble serait seulement Smerdis soldat sorte terre Thucydide tion trouve Véretz Voilà voulait voyant vrai καὶ
Popular passages
Page 312 - ... montrent une face humaine ; et en effet ils sont des hommes , ils se retirent la nuit dans des tanières où ils vivent de pain noir, d'eau et de racines; ils épargnent aux autres hommes la peine de semer, de labourer et de recueillir pour vivre , et méritent ainsi de ne pas manquer de ce pain qu'ils ont semé.
Page 127 - Le changement de domicile s'opérera par le fait d'une habitation réelle dans un autre lieu, joint à l'intention d'y fixer son principal établissement.
Page 280 - ... baisait l'image ; Ses longs cheveux épars flottaient au gré des vents ; Au pied de l'échafaud, sans changer de visage, Elle s'avançait à pas lents. Tranquille elle y monta. Quand, debout sur le faîte, Elle vit ce bûcher qui Fallait dévorer, Les bourreaux en suspens, la flamme déjà prête, Sentant son cœur faillir, elle baissa la tête^ Et se prit à pleurer.
Page 52 - Le secret est l'ame de toute opération militaire. A minuit on monte à cheval ; on part; on arrive sans bruit aux portes de Luynes; point de sentinelles à égorger, point de postes à surprendre; on entre, et, au moyen de mesures si bien prises , on parvient à saisir une femme , un barbier , un sabotier , quatre ou cinq laboureurs ou vignerons , et la monarchie est sauvée. Le dirai-je? les vrais séditieux sont ceux qui en trouvent partout; ceux qui-, armés du pouvoir , voient...
Page 354 - ... s'approchent , leur souffle se confond. Cela dure une heure ou plus, et se renouvelle souvent. Ne pensez pas que j'invente. Cette scène a lieu telle que je vous la dépeins, et dans toute la France; chaque jour se renouvelle par quarante mille jeunes prêtres, avec autant de jeunes filles qu'ils l.
Page 416 - Cela eût été bon avant l'acquisition de la vieille maison. Debout à nous regarder, ne sachant trop que dire, il allait et venait. Ce sont des artichauts dont vous déjeunez là? Oui, général. Vous, Rapp. vous les mangez à l'huile? Oui, général. Et vous, Savary , à la sauce? moi, je les mange au sel. Ah! général , répond celui qui s'appelait alors Savary. vous êtes un grand homme; vous êtes inimitable.
Page 284 - Aussi n'y ont-ils pas songé. Un homme séparé des hautes classes , un homme du peuple , un paysan sachant le grec et le français , y pourra réussir si la chose est faisable ; c'est ce qui m'a décidé à entreprendre ceci • , où j'emploie , comme on va voir, non la langue courtisanesque , pour user de ce mot italien , mais celle des gens avec qui je travaille à mes champs, laquelle se trouve quasi toute dans la Fontaine ; langue plus savante que celle de l'Académie , et, comme j'ai dit,...
Page 315 - Loin de blâmer ces amusements, qui n'ont rien en eux-mêmes que de fort innocent, il y assiste et croit bien faire, y ajoutant par sa présence et le respect que chacun lui porte un nouveau degré de décence et d'honnêteté. Sage pasteur, vraiment pieux, le puissions-nous longtemps conserver pour le soulagement du pauvre, l'édification du prochain et le repos de cette commune, où sa prudence maintient la paix, le calme, l'union, la concorde.
Page 419 - Sainte-Pélagie. Voilà comme il me consolait. Monsieur, lui dis-je, de grâce encore une question. Deux, me dit-il , et plus , et tant qu'il vous plaira , jusqu'à quatre heures et demie , qui, je crois, vont sonner. — Bien , voici ma question. Si , au lieu de ce pamphlet sur la souscription de Chambord, j'eusse fait un volume, un ouvrage, l'auriez- vous condamné ? — Selon.
Page 252 - L'ambition dans l'oisiveté, la bassesse dans l'orgueil, le désir de s'enrichir sans travail, l'aversion pour la vérité, la flatterie, la trahison, la perfidie, l'abandon de tous ses engagements, le mépris des devoirs du citoyen, la crainte de la vertu du prince, l'espérance de ses faiblesses, et, plus que tout cela, le ridicule perpétuel jeté sur la vertu, forment, je crois, le caractère du plus grand nombre...