Page images
PDF
EPUB

Jupin les renvoya ,

s'étant censurés tous, Du reste , contens d'eux. Mais parmi les plus fous Notre espèce excella; car tout ce que nous sommes , Lynx envers nos pareils , et taupes envers nous Nous nous pardonnons tout , et rien aux autres

hommes : On se voit d'un autre ceil qu'on ne voit son prochain.

Le fabricateur souverain Nous créa besaciers tous de même manière , Tantceux du temps passéquedu temps d'aujourd'hui. Il fit pour nos défauts la poche de derrière, Et celle de devant pour les défauts d'autrui.

(19) Se coache.
( 20 ) D'abord.
( 21 ) L'épaule.
( 22 ) Railleur.
(23) Détourne.

N'ioguèt pas déymé, dé béüta
Qué n'oguéz lou ti du lou ta.
Per sé, co faï no diferenço ;
Déypéi enté lou jour couménço
Déych enté couéijo 19 lou souléï,

Dégu n'ey fa pèr lou volés.
N'io pen à soun éyvîs qué n'ayo càüco târo...si

Léy-doun Jupitèr prén no bâro
É coumo d'àu péloû

Loù chasso toll,
É loû léyssèt tàü coum-is éyran :
Mài tài quis soun, faudro quis mẻyran;

Sobéz-vou pèr calo rosou ?
Quéy-qué noù portén toù chacun un chambolou

Én-d-un bissa pèr châqué bou ;
Quîs bissâ soun pléîs dé sotîzas ,
Gnién-ò de verdas , gnio dé grîzas.
Quellås d'àû aùtréis soun dovan
É noll lås vézèn tan-qué-tan. 20
Lâs nôtras soun doréy l’eypanlo , 21
É quéü bissa jomàï né branlo,
Noû né vizén jomàï dédïn.

Nðtr-éy molin

N’ey pas pèr n'aûtréis ,
Au né ser mâs-kan pèr loû aùtréis.

[ocr errors]
[ocr errors]

Quan càüqué moucandiéz 29 créïro d’ovéy rosou

Qu'au déyvîré 23 soun chambolou,

mon

N'ai-je pas quatre pieds aussi bien que les autres ?
Mon portrait jusqu'ici ne m'a rien reproché :
Mais
pour

frère l'ours, on ne l'a qu'ébauché;
Jamais , s'il me veut croire , il ne se fera peindre.
L'ours venant là dessus on crut qu'il s'allait plaindre.
Tant s'en faut : de sa forme il se loua très-fort,
Glosa sur l'éléphant , dit qu'on pourrait encor
Ajouter à sa queue, ôter à ses oreilles ;
Que c'était une masse informe et sans beauté.

L'éléphant étant écouté,
Tout sage qu'il était, dit des choses pareilles :

Il jugea qu'à son appetit

Dame balaine était trop grosse. Dame fourmi trouva le ciron trop petit ,

Se croyant pour elle, un colosse.

(9) Une vilaine bête.
(10) Miroir.
(11) A coups de hache.
(12) Un manchon.
( 13 ) Achevé, fini de parler.
(14) Ouyrir.
(15) Gentil.
( 16 ) Se moquer.
(17) De mône.

(18) Petit moucheron pas plus gros qu'une puce, et qui piyue les j'unes plantes.

làï diàu-marcé boû péz, bounas déns, boun:

aureillo. Mås pèr moun gros fraï lours qu'êï un pàü diférén ; Quéü-qui né sémblo mâs no véritablo môno ; 9

Tou soun cor domando l'aumôno ;
É l'y counseillé pas, d'àumïn, pèr soun plozéï,

Dé sé vizas dîs lou miréï; 10
Qu'éï un vrai mounstré dé noturo
Quîs foguêrén à co dé chou ; 11
É l'iaï pas crégu fâs d’injuro
Quan, màï de catre-vé l'àï préy per un

manjou. 12 Quan lou Sïng-o choba 13 véyqui l'ours qué

s'oproucho Én l'y vézén déybrîs 14 lo boucho Un s'oténdi-à l'auvis réprouchâs au boun-diü

Dé l'ovéy fa pèr dérosiü. D'au diâblé si quouey vraï! àu sé trôbo bién

jenté. 15

Mås l’éyléfan , di-l-éü, l’y poréy màü bâti , D'aureill-àu éy tro gran é dé couò tro piti. L'éyléfan trob-aussi lo boleyno tro grosso. Quello-qui d'àu choméü vét couyounas 26 lo bosso. Tou fogueren entài e lo quito fermi

Trobo lou biàüjou 18 tro piti. Mås lou pûs fàu dé toû, lou půs, déyrosounablé Lou pûs molïn, lou mïn trotable,

Quis créyrias voũ quẻ co fuguét ? Quéy l'homé, véz, quan-t-au venguèt Au né toriguèt pûs sur loù défaüs d'àů aâtréis.

N’àu podén bé dir-entré n'aûlreîs

Jupin les renvoya , s'étant censurés tous,
Du reste , contens d'eux. Mais parmi les plus fous
Notre espèce excella; car tout ce que nous sommes
Lynx envers nos pareils , et taupes envers nous
Nous nous pardonnons tout , et rien aux autres

hommes :

On se voit d'un autre il qu'on ne voit son prochain.

Le fabricateur souverain Nous créa besaciers tous de même manière , Tantceuxdu temps passéquedu temps d'aujourd'hui. Il fit pour nos défauts la poche de derrière , Et celle de devant pour les défauts d'autrui.

(19) Se couche.
( 20 ) D'abord.
( 21 ) L'épaule.
( 32 ) Railleur.
( 23 ) Détourne.

« PreviousContinue »