Page images
PDF
EPUB

V. Le Rat de ville et le Rat des champs.

[blocks in formation]

V. Lou Ra villo é lou Ra d'ąú chans.

Ra de noblesso
Un jour de l'an:
Faï politesso
Au ra péizan ,
Au lou couvido
A no partido
Dé béü dînas
Partido fino !
É lo cousino

Dévio bién nas.
A quello superbo fêto
Lou frico né manquét pas.
Chacun dé is vio

per

chiệto 2 Un béü fôteur 3 dé domas

Lou pâti ,
Lou rôti ,
Lou feïsan,
L'ortolan,
Lou conar,
Forco lar, 4
Forço nou,

5
Lou boun-bou
Morinado
Bién sucrado,
Massopéns,

Bounas déns,
Ré né mancavo
Assuromén

[merged small][merged small][merged small][merged small][graphic][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed]
[ocr errors]

no

Lo fêto navo

Divinomén.
Coum-is soun én trin dé rîré
Is van entendré d'aủ bru 6
É moun noblé ra de diré :
Saûvan nous ! véigui càücu!

Co vou déitalo!
Co vou dovalo !
Mã séi éichalo
Dé quis fauteurs !
Chacun déinicho
É cournicho
Fuguèt lo nicho
D'all dous vouleurs.
Mås quan l'auragé
Fuguèt possa
Quan lou topage
Oguèt céssa,
Moun ra dé villo
Fier coumo millo ,
Créid-au péïzan
Anen! dovolans
Faût que nous choban

Nôtré féizan.
Gromarciï di lou rustiqué
lau nàï pûs ni fan ni sé, 7
Démo you véndréz châs mé
Co néï pas qué ïau mé piqué
Dé vous régolas to-bé,
Mas si ïau såï pû à l'éitré 8
Si vivé béüco pû màü,

C 5

[ocr errors]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]
« PreviousContinue »