Page images
PDF
EPUB

XXVIII. Lou Lioun qu'ei véngu viéï.

UN lioun qu'ovio fa 1 tou trémblas

Dîs loû bos dé soun vésinagé,

Obroca 2 sou lou péï dé l'agé

A lo fi-dé-lâs-fis 3 sén qu'àu né po pûs nas.
D'àûtréîs aussi au counéguêrén
É tou lou béytiaus sén vénguêrén
L'y fâs chacun so déyrosiü;
Pén dé îs 4 n'én guèt coumpossi
Jomàï pûs tall-insoulénço.

Qu'éï lou chovàü 5 qué couménço
Au l'y par-un 6 boun co dé pèt,
Lou biàu 7 l'y par-un co dé corno;
Lou pàubré loun àu suffriguèt
É so figuro trist-é morno

Foguèt 8 bé counéytré d'obor
Qu'àu n'éyro pûs jàuné 9 ni for.
Au mèt lo mo sur lo coussinço
Eypéro 10 lo mor én possinço
É sén qu'àu ò mérita

Dé n'éysséï pas mier trota

Mâs quan l'âné vénguèt 11 l'y m'opouyas no ruade
Ah l'y dissèt-éü, comorado!

Moun armo! quéï muriz douâ vé 12
Dé mé verré ïnsultâ pèr càücu coumo té.

Peut à peine rugir par l'âge extropié.

Il attend son destin sans faire aucunes plaintes, Quand voyant l'âne même à son antre accourir : Ah! c'est trop, lui dit-il : je voulais bien mourir; Mais c'est mourir deux fois que souffrir tes atteintes.

(13) Repoussera. (14) Tourmenter. (15) Au lieu de.

(16) Je vais patir.

Richéis! tou lou moundé v'énsénço ; Mâs l'éyzamplé dé quéü baudèt Vou moutro qué dîs l'éndigénço Chacun vou butirio 13 d'àu pèt. Si vôtre crédit, votro forço Né servén mâs à tréblas 14 loû pitîs

Au-lèit 15 dé v'oun fås d'àû omis

Quan vôtr-otorita àuro préï càuquéntorço, Vou podéz diré vàu potiz. xô

XXIX. Simonide préservé par les Dieux.

On ne peut trop louer trois sortes de personnes;

N

Les dieux, sa maîtresse, et son roi. Malherbe le disait : j'y souscris quant à moi ; Ce sont maximes toujours bonnes.

La louange chatouille et gagne les esprits :
Les faveurs d'une belle en sont souvent le prix.
Voyons comme les dieux l'ont quelquefois payée.
Simonide avait entrepris

L'éloge d'un athlète; et, la chose essayée,

Il trouva son sujet plein de récits tout nus.

XXIX. Simounido préserva pèr loù Diüs.

HOMME

OMMÉ dé tout éyta, jàun-àu viéï, pàubr-àu

Souvénéz-vou dé n'éysséï jomàï chiché,
D'éylogéîs ni dé coupliméns
Envers dé tréy sortas dé géns,
Loû diüs, loû réïs é no méytresso
Molherbo ïàü digi-àutré tén;
Partagé bién soun séntimén

Qué mé porèï plé dé sogesso.

riché,

Lo louanjo chotouillo é gaigno lo esprits, Lou cœur d'uno béüta nén éï souvén lou prix. Véjan coumo loû diüs sur terro, récoumpénsén Lo brâvo gén qué loû éncénsén.

Simounido, no-vé, s'éïro chargéa d'au souén
Dé vantas un dé quîs oustiéras
Qué sé battén à co dé pouén,
Séï sujet coumo séï bésouén.
Sur dé lâs bésugnas poriêras

Cé qu'un po' dîré éï bé tôt di;
Yèï-qui moun àurotour àu bout dé soun léti.
Coumo téindro-t-éü so proumesso?

Coumo gaignâ loû cént éicus

Qué l'y vian éyta proumétus?

D'àumin si soun champioun guéiss-éyta dé noblesso Fils d'un marqui, d'uno countesso,

« PreviousContinue »