Pendant qu'à la plumer l'autour est occupe, L'oiseleur repartit: Ce petit animal. (14) Non certainement. (15) Dis-moi s'il te plaît. (16) Tant pis. Noun-gro, 14 disè-t-an lou piti, Más dijo-mé, chàuplâ, 15 qué t'ovio fa lo làüvo ? Un màüfotour, jomàï sé sàüvo; Si noû n'épargnién pas lou aûtréîs. 1. XXIV. Le Geai paré des plumes du Paon. UN paon muait : un geai prit son plumage; Puis après se l'accommoda; Puis parmi d'autres paons tout fier se panada, Quelqu'un le reconnut il se vit bafoué, Et par messieurs les paons plumé d'étrange sorte: Il fut par eux mis à la porte. Il est assez de geais à deux pieds comme lui, Je m'en tais, et ne veux leur causer nul ennui : 1 XXIV. Lou Jàï qué sé carro dé lás plumas d'àu Pan. Un jour un viéï jàï sé carravo Én lâs plumas qu'au vio ràuba ■ Un léyrou tôi lài quàu chio 17 ne fai jomài fourtune N'y volé pas trouba 24 d'ofas. XXV. Le Lion amoureux. SÉVIGNÉ, de qui les attraits Servent aux Grâces de modèle, La fable au moins se peut souffrir : (1) Alors, dans ce temps-là. (2) Joli minois. (3) Une armoire. |