Page images
PDF
EPUB

qui s'étoient joints, avoient été obliges de fe retirer, & de les laiffer maîtres du champ de bataille. Antiochus vit alors la faute qu'il avoit faite de ne pas fuivre l'avis d'Epigene, & vouloir abandonner le deffein de la Célé-Syrie pour aller avec toutes fes forces arrêter cette rebellion. Hermias perfifta avec opiniâtreté dans fon premier fentiment. Il crut dire des merveilles en déclarant d'un ton emphatique & fententieux, Qu'il convenoit au Roi de marcher en perfonne contre des Rois & d'envoyer fes Lieutenans contre les, rebelles. Le Roi eut encore la foibleffse de se rendre à l'avis d'Hermias.

,

On a peine à comprendre combien_toutes les expériences font inutiles à un Prince inappliqué, & qui vit fans réflexion. Ce Miniftre adroit, infinuant, artificieux; qui favoit s'accommoder à tous les goûts & à toutes les inclinations de fon Maître; inventif & induftrieux pour trouver de nouveaux moyens de lui plaire, avoit eu l'art de fe rendre néceffaire en le déchars geant du poids des affaires ; de forte qu'Antiochus ne croyoit pas pouvoir fe paffer de lui: & quoiqu'il entrevît dans fa conduite & dans fes confeils plufieurs chofes qui le choquoient., il ne vouloit point fe donner la peine de les approfondir, & il n'avoit pas la force de reprendre l'autorité qu'il lui avoir abandonnée. Ainfi fe rendant encore ici à fon avis, non par conviction, mais par foibleffe & par

A S

indolence, il fe contenta d'envoyer un Gé néral & des troupes dans l'Orient, & reprit l'expédition de la Célé-Syrie.

Le Général qu'il envoya fut Xénétas. Achéen, dont la Commiffion portoit que les deux premiers Généraux lui donneroient leurs troupes, & ferviroient fous lui. Xé nétas n'avoit jamais commandé en chef, & tout fon mérite étoit d'être ami & créature du Miniftre. Parvenu à une place à laquelle il n'avoit jamais ofé afpirer il devint fier à l'égard des autres Offi ciers, & plein d'audace & de témérité à l'égard des ennemis. Le fuccès fut tel qu'on devoit l'attendre d'un fi mauvais choix. En paffant le Tigre, il donna dans une embufcade où l'ennemi l'attira par un ftratagê me; & il y périt lui & toute fon armée. Cette victoire ouvrit aux rebelles la Province de Babylonie & toute la Méfopotamie, dont ils fe virent par là les maîtres fans aucune oppofition.

[ocr errors]

Antiochus cependant s'étoit avancé dans la Célé-Syrie jufques à la vallée qui eft entre les deux chaînes de montagnes du Liban & de l'Anti- Liban. Il trouva les. paffages de ces montagnes fi bien fortifiés & fi bien défendus par Théodote Etolien, à qui Ptolémée avoit confié le Gouvernement de cette province, qu'il fue obligé de retourner fur fes pas, fans pou voir paffer outre. La nouvelle qu'il reçut de la défaite de fes troupes dans l'Orient häta encore fans doute fa retraite. 11

fembla fon Confeil, & remit de nouveau l'affaire des rebelles en délibération. Epigene, après avoir dit d'un ton modefte, que le parti le plus fage auroit été de marcher d'abord contre eux pour ne leur point laiffer le moyen de fe fortifier comme ils avoient fait, ajouta que c'étoit une nouvelle raison maintenant de ne plus perdre de tems, & de donner tous fes foins à une guerre qui pouvoit entraîner la ruine de l'Empire, fi on la négligeoit. Hermias, qui fe crut offenfé par ce difcours, commença par s'emporter violemment contre Epigene, en le chargeant de reproches & d'injures, & conjura le Roi de ne point renoncer à l'entreprise de CéléSyrie, qu'il ne pouvoit abandonner fans marquer de la légéreté & de l'inconftance, ce qui ne convenoit point du tout à un Prince auffi fage & auffi éclairé qu'il étoit. Tout le Confeil baiffoit les yeux de honte. Antiochus lui-même fouffroit beaucoup. Il fut conclu d'une voix unanime qu'il falloit marcher à grandes journées contre les rebelles. Alors Hermias, qui vit bien que la réfiftance feroit inutile, changé tout d'un coup en un autre hom me embraffa le fentiment commun avec une forte d'empreffement, & fe montra plus ardent qu'aucun autre à en preffer l'exécution. Les troupes marcherent donc vers Apamée, qui étoit le lieu du rendez-vous.

[ocr errors]

A peine en étoit-on forti, qu'il s'éleva une fédition dans l'armée au fujet d'un

[ocr errors]

refte de paie qui étoit dû aux foldats. Un contre-tems fi fâcheux jetta le Roi dans une grande confternation, & dans une mortelle inquiétude. En effet le péril étoit preffant. Hermias, trouvant le Roi dans cet embarras, le raffura, & lui promit de payer fur le champ tout ce qui étoit dû à l'armée: mais il lui demanda par grace qu'il ne menât point Epigene avec lui à certe expédition, parce qu'après l'éclat qu'avoit fait leur brouillerie, on ne pouvoit plus espérer d'agir de concert dans les opérations de la guerre, comme le bien du fervice le demandoit. Sa vue étoit de commencer par refroidir l'eftime & l'affection d'Antiochus à l'égard d'Epigene par fon abfence, fachant bien que les Princes oublient facilement la vertu & les fervices d'un homme éloigné.

Cette propofition fit une peine extrême au Roi, qui fentoit le befoin qu'il avoit de retenir auprès de lui, dans une expédition fi importante, un Général auffi habile & auffi expérimenté que l'étoit Epigene. Mais, (a) comme Hermias s'étoit étudié de loin à l'obféder & à s'emparer de lui par toutes fortes de voies, en lui fourniffant des vues d'économie, en le

(a) Пepsexoμevos de Circumventus & præoccupai καὶ προκατειλημμένος tus economis & cuftoοικονομίαις, καὶ φυλα- - diis, & obfequiis, Hermis nais nai depaṭeias, malignitate, ful non erat ὑπὸ τῆς Ερμείου κακon- dominus. Polyb. Cet από ♦gías,šи ñv áurš xvpíos. Å traduction littérálés». Ofetk

gardant à vue, en le gagnant par fes complaifances & fes flatteries, ce Prince n'étoit point fon maître. Le Roi confentit donc, quoiqu'avec beaucoup de répugnance, à ce qu'on lui demandoit, & Epigene eut ordre de fe retirer à Apamée, Cet événement furprit & effraya tous les Courtilans, qui craignirent pour eux un pareil fort mais l'armée, qui venoit de recevoir fa paie, s'en confola, & fe crut fort obligée au Miniftre qui l'avoit fait payer. Ainfi s'étant affuré des Grands par la crainte, & des troupes par ce paiement, il fe mit en marche avec le Roi.

[ocr errors]

La difgrace d'Epigene bornée à un fimple éloignement, outre qu'elle ne fatisfaifoit pas pleinement fa vengeance, ne calmoit pas fes inquiétudes pour l'avenir, & lui faifoit craindre un retour. Il travailla efficacement à le prévenir. Alexis Gouverneur de la Citadelle d'Apamée, lui étoit entiérement dévoué : & qui ne le feroit pas à un Miniftre tout-puiffant, & maître de toutes les graces? I le charge de le défaire d'Epigene, & lui en prefcrit les moyens. En conféquence, Alexis gagne un des domestiques d'Epigene, & à force de préfens & de promeffes l'engage à glifler dans les papiers de fon Maître une lettre qu'il lui donna. Elle étoit écrite & fignée, à ce qu'il paroiffoit, par Molon, l'un des chefs des rebelles, qui remercioit Epigene de la confpiration qu'il avoit formée contre le Roi,& lui communit

« PreviousContinue »