Traité de la formation des mots composés dans la langue française comparée aux autres langues romanes et au latin |
Other editions - View all
Common terms and phrases
adjectifs adverbe albus Ecclesiæ cenomanensis allem analogues antipape apposition aquam arc-bouter arch arrache-sonde Bescherelle boit l'eau Cartul charte chasse-goupille chou-fleur cité complément composés grecs composés latins Composés nouveaux conjugaison d'après d'où dérivé déterminant Deus Deusdedit Ducange dvandva ecce ellipse Emprunts Eure-et-Loir exemple fascicule fém féminin formation savante forme française génitif genre germanique Gloss Guérard haut-allem haut-allemand Hautes Etudes ibid impératif Jehan juxtaposition l'adjectif l'allemand l'analogie l'Ecole des Hautes l'ellipse l'idée l'indicatif l'italien langue populaire langues romanes latin populaire Liber albus Ecclesiæ liste Littré locutions juxtaposées masc masculin ment mots composés noms composés noms propres parasynthétiques particule passé phrase pied-de-veau plante pluriel posés premier terme première conjugaison préposition présent primitive pronoms prov provençal radical rouge-gorge sect SECTION sens serait signification simple substantif suffixe suivants synecdoque synthétique terminaison thème verbal timbre-poste tion tire-point trait d'union trouve verbe vieille langue voyelle XIIe siècle