Veut qu'on aille enfumer renard dans sa demeure, D'avoir différé cet hommage; Mais j'étais en pèlerinage, Et m'acquittais d'un vœu fait pour votre santé. Gens experts et savants; leur ai dit la langueur Le long âge en vous l'a détruite : Le secret sans doute en est beau Messire loup vous servira, S'il vous plaît, de robe de chambre. On écorche, on taille, on démembre Et de sa peau s'enveloppa. Messieurs les courtisans, cessez de vous détruire; Le mal se rend chez vous au quadruple du bien. Où l'on ne se pardonne rien. (1) Mot créé par La Fontaine. Peut-elle s'abaisser à des contes vulgaires? A démêler, que les débats Du lapin et de la belette. Mais empêchez qu'on ne nous mette Toute L'Europe sur les bras. Que de mille endroits de la terre Il nous vienne des ennemis, J'y consens; mais que l'Angleterre Veuille que nos deux rois se lassent d'être amis, N'est-il point encor temps que Louis se repose (")? De combattre cette hydre? et faut-il qu'elle oppose Si votre esprit plein de souplesse, Par éloquence et par adresse, (1) Esop., 54, 181, Demades orator. (2) Ambassadeur en Angleterre, ami de notre oëte, de madame de Sévigné, de madame de Grignan, et de madame de Couanges. (3) Le parlement d'Angleterre s'opposait à ce que Charles favorisât la (WALCK.) France. (4) Allusion aux négociations de Nimègue. Peut adoucir les cœurs et détourner ce coup (1), De prendre en don ce peu d'encens: Et le récit en vers qu'ici je vous dédie. Son sujet vous convient; je n'en dirai pas plus: Doit avouer qui vous sont dus, Dans Athène autrefois, peuple vain et léger, Qui savent exciter les âmes les plus lentes: Étant fait à ces traits, ne daignait l'écouter; Un fleuve les arrête; et l'anguille en nageant, (1) Le parlement d'Angleterre voulait qu'en cas que Louis XIV ne consentit pas à faire la paix avec les alliés, Charles II se joignît à eux pour faire la guerre à la France. (WALCK.) (2) Bête à plusieurs têtes, dit aussi Gabriel Naudé en parlant du peuple, vagabonde, errante, folle, étourdie, sans conduite, sans esprit ni jugement. B Bellua multorum capitum. (HORACE.) Comme l'hirondelle en volant, Le traversa bientôt. L'assemblée à l'instant L'anima d'abord contre vous. Quoi! de contes d'enfants son peuple s'embarrasse; Lui seul entre les Grecs il néglige l'effet! Par l'apologue réveillée, Se donne entière à l'orateur. Un trait de fable en eut l'honneur. Nous sommes tous d'Athène en ce point; et moi-même, Au moment que je fais cette moralité, Si Peau-d'âne m'était conté, J'y prendrais un plaisir extrême. Le monde est vieux, dit-on : je le crois; cependant V. — L'Homme et la Puce (1). Par des vœux importuns nous fatiguons les dieux, (1) Esop., 194, Pulex et Athleta; 62, Pulex. Dans les plis de ses draps elle alla se loger. Pour tuer une puce, il voulait obliger Ces dieux à lui prêter leur foudre et leur massue (1). (1) Voir l'anecdote d'un roi d'Angleterre, Jacques II, auquel un moucheron était entré dans l'œil, anecdote qui offre avec la fable ci-dessus une piquante analogie: BALZAC, Entretiens, Leyde, Elzevir, 1659, in-12, p. 503 et 304. Rien ne pèse tant qu'un secret: Et je sais même sur ce fait Bon nombre d'hommes qui sont femmes. Pour éprouver la sienne un mari s'écria, Quoi! j'accouche d'un œuf! - D'un œuf ? — Oui, le voilà La femme, neuve sur ce cas, Ainsi que sur mainte autre affaire, Crut la chose, et promit ses grands dieux de se taire; Mais ce serment s'évanouit Avec les ombres de la nuit. L'épouse, indiscrète et peu fine, (1) Abstemius, 129, de Viro qui uxori se ovum peperisse dixerat. Gu ciardini, Detti piacevoli, etc., p. 143, Ipolito ferrarese; et dans M. Guillaume, p. 44. |