L'avare: comédie en cinq actes et en prose. With a biography of the author, grammatical and explanatory notes, and a complete vocabulary. Compiled from the best sourcesGinn & Company, 1894 - 140 pages |
From inside the book
Results 1-5 of 14
Page viii
... father . He was a rich upholsterer just as his father had been , and he now cherished the thought that his son , in his turn , would learn his trade , and in time follow him in the honorable position of valet de chambre tapissier de la ...
... father . He was a rich upholsterer just as his father had been , and he now cherished the thought that his son , in his turn , would learn his trade , and in time follow him in the honorable position of valet de chambre tapissier de la ...
Page ix
... father scolds him for his absent - mindedness ; he asks questions of such directness that there is no other alternative left to young Poquelin than to make a clean breast of it all ; and the father is surprised and grieved when he ...
... father scolds him for his absent - mindedness ; he asks questions of such directness that there is no other alternative left to young Poquelin than to make a clean breast of it all ; and the father is surprised and grieved when he ...
Page x
... father to accept the emoluments and the honors , such as they were , of his position , and he accompanied Louis XIII on his journey to Narbonne . Until now , when Poquelin was twenty years of age , he had not come into close contact ...
... father to accept the emoluments and the honors , such as they were , of his position , and he accompanied Louis XIII on his journey to Narbonne . Until now , when Poquelin was twenty years of age , he had not come into close contact ...
Page xvi
... father also had been rescued from the waves ; that he was not dead , as had been supposed , but living in Paris under an assumed name . Valère ignored this name ; but the mere possibility of finding his father was sufficient to make his ...
... father also had been rescued from the waves ; that he was not dead , as had been supposed , but living in Paris under an assumed name . Valère ignored this name ; but the mere possibility of finding his father was sufficient to make his ...
Page xvii
... father . This passion makes him forget everything : honor , friendship , family ; he thinks his children are his enemies and his servants his spies . He seeks to get rid of his children by marrying them to rich parties , so that it will ...
... father . This passion makes him forget everything : honor , friendship , family ; he thinks his children are his enemies and his servants his spies . He seeks to get rid of his children by marrying them to rich parties , so that it will ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
20 FROSINE 20 HARPAGON amour Anchise appear argent audacity Aumale avez back become blé en herbe BRINDAVOINE cassette chose Ciel CLEANTE cœur COMMISSAIRE conj consentement denier diantre dire Dix mille écus donner draw ÉLISE êtes father fille find first FLÈCHE followed frequently FROSINE give godelureau good hand haut-de-chausses head hôtel de Bourgogne Illustre Théâtre impertinent interj j'ai j'en keep kind king know l'argent L'AVARE leave life little look love Madame MAÎTRE JACQUES MAÎTRE SIMON make manner MARIANE meaning means meddle MERLUCHE Molière Molière's money Monsieur name negation ness noun one's one's self order orge parler pendard père personne play Poquelin poss prendre prep pron pronoun raison rien s'il vous plaît same SCÈNE Seigneur Anselme seroit show take things think time tion used VALÈRE veux voilà vowel want wish word work year young ΙΟ
Popular passages
Page 77 - Ah ! c'est moi !... Mon esprit est troublé, et j'ignore où je suis, qui je suis, et ce que je fais. Hélas ! mon pauvre argent, mon pauvre argent, mon cher ami, on m'a privé de toi ! Et, puisque tu m'es enlevé, j'ai perdu mon support, ma consolation, ma joie ; tout est fini pour moi, et je n'ai plus que faire au monde ! Sans toi, il m'est impossible de vivre. C'en est fait ! je n'en puis plus, je me meurs, je suis mort, je suis enterré.
Page 77 - Au voleur ! au voleur ! à l'assassin ! au meurtrier ! Justice, juste ciel ! je suis perdu, je suis assassiné ; on m'a coupé la gorge : on m'a dérobé mon argent. Qui peut-ce être ? Qu'est-il devenu ? Où est-il ? Où se cache-t-il ? Que ferai-je pour le trouver ? Où courir ? Où ne pas courir ? N'est-il point là ? N'est-il point ici ? Qui est-ce ? Arrête.
Page 78 - N'est-il point caché là parmi vous? Ils me regardent tous, et se mettent à rire. Vous verrez qu'ils ont part, sans doute, au vol que l'on m'a fait. Allons vite, des commissaires, des archers, des prévôts, des juges, des gênes, des potences, et des bourreaux.
Page 49 - Apprenez, maître Jacques, vous et vos pareils, que c'est un coupegorge qu'une table remplie de trop de viandes; que, pour se bien montrer ami de ceux que l'on invite, il faut que la frugalité règne dans les repas qu'on donne; et que, suivant le dire d'un ancien, il faut manger pour vivre, et non pas vivre pour manger.
Page 52 - Monsieur, puisque vous le voulez, je vous dirai franchement qu'on se moque partout de vous, qu'on nous jette de tous côtés cent brocards à votre sujet, et que l'on n'est point plus ravi que de vous tenir au cul et aux chausses, et de faire sans cesse des contes de votre lésine.
Page 78 - Est-ce mon voleur qui y est? De grâce, si l'on sait des nouvelles de mon voleur, je supplie que l'on m'en dise.
Page 48 - Que diable, toujours de l'argent! Il semble qu'ils n'aient autre chose à dire : « De l'argent, de l'argent, de l'argent ». Ah ! ils n'ont que ce mot à la bouche : « De l'argent !
Page 50 - Il faudra de ces choses dont on ne mange guère, et qui rassasient d'abord ; quelque bon haricot bien gras, avec quelque pâté en pot bien garni de marrons.
Page 60 - Et moi, pour vous répondre, j'ai à vous dire que les choses sont fort égales ; et que, si vous auriez de la répugnance à me voir votre belle-mère, je n'en aurais pas moins, sans doute, à vous voir mon beau-fils.
Page 51 - Cela me fend le cœur, de les voir ainsi exténués; car enfin j'ai une tendresse pour mes chevaux, qu'il me semble que c'est moi-même quand je les vois pâtir; je m'ôte tous les jours pour eux les choses de la bouche ; et c'est être, Monsieur, d'un naturel trop dur, que de n'avoir nulle pitié de son prochain.