histoire de la poesie1854 |
From inside the book
Results 1-5 of 42
Page 135
... tragiques images , telles que la descente d'Ulysse aux enfers et l'évoca- tion des mânes , les sinistres prédictions que le devin Théocly- mène jette au milieu de l'ivresse des festins , le carnage des prétendants retracé avec autant de ...
... tragiques images , telles que la descente d'Ulysse aux enfers et l'évoca- tion des mânes , les sinistres prédictions que le devin Théocly- mène jette au milieu de l'ivresse des festins , le carnage des prétendants retracé avec autant de ...
Page 148
... tragiques , plus abondants et surtout plus vrais que les modernes . Ils ont un goût plus sûr , une imagination plus noble : ils ne savent travailler que l'ensemble , et négligent les ornements ; un berger qui se plaint , un vieillard ...
... tragiques , plus abondants et surtout plus vrais que les modernes . Ils ont un goût plus sûr , une imagination plus noble : ils ne savent travailler que l'ensemble , et négligent les ornements ; un berger qui se plaint , un vieillard ...
Page 212
... tragiques , il avait à sa dispo- sition et à sa solde un choeur qu'il transportait dans les diffé- rentes réunions où les Grecs se donnaient cet amusement . La représentation des odes , si , par analogie , il est permis d'appe- ler ...
... tragiques , il avait à sa dispo- sition et à sa solde un choeur qu'il transportait dans les diffé- rentes réunions où les Grecs se donnaient cet amusement . La représentation des odes , si , par analogie , il est permis d'appe- ler ...
Page 259
... Tragiques grecs . La fin de cette pièce a été ainsi traduite par Legouvé : MERCURE , à Prométhée . Toi qui contre les dieux trop prompt à t'animer , Suis un ressentiment que rien ne peut calmer ; Toi qui pour les mortels , d'une main ...
... Tragiques grecs . La fin de cette pièce a été ainsi traduite par Legouvé : MERCURE , à Prométhée . Toi qui contre les dieux trop prompt à t'animer , Suis un ressentiment que rien ne peut calmer ; Toi qui pour les mortels , d'une main ...
Page 265
... Tragiques grecs . Outre le Prométhée enchaîné , Eschyle avait composé un Prométhée porteur ou allumeur du feu et un Prométhée déli- vré . Il ne reste que quelques fragments de ces deux pièces . LES SEPT DEVANT THEBES . Les Sept devant ...
... Tragiques grecs . Outre le Prométhée enchaîné , Eschyle avait composé un Prométhée porteur ou allumeur du feu et un Prométhée déli- vré . Il ne reste que quelques fragments de ces deux pièces . LES SEPT DEVANT THEBES . Les Sept devant ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Acharniens Achille Agamemnon ALCESTE âme amour Andromaque Antigone Aristophane Athènes Athéniens BACCHUS beauté caractère chants charme cher choeur chose Clytemnestre cœur comédie courage CYCLOPE d'Achille d'Athènes d'Eschyle d'Euripide d'Homère d'Ulysse déesse DICÉOPOLIS Dieu dieux divinité douleur dramatique drame drame satyrique Edipe ELECTRE enfants ennemis épouse époux Eschyle ÉTÉOCLE Euripide fable femmes fille fils frère génie genre gloire grecque Grecs guerre Hector Hécube Hélas Hélène Hercule héros Hésiode HIPPOLYTE Homère hommes infortuné IPHIGÉNIE JASON jeune Jocaste jour Jupiter l'âme l'amour l'art l'homme L'INJUSTE larmes lyrique main malheur maux MÉDÉE Ménélas ment mère mœurs morale mort mortels Oreste paroles passions pathétique patrie peinture père personnages peuple Philoctète pièce PISTHÉTÉRUS pitié pleure poème poésie poète poétique Polynice Polyxène Priam Prométhée reste rien satyrique scène sentiments seul SILÈNE sœur Sophocle sort spectateurs STREPSIADE sujet Télèphe terre terrible théâtre Thèbes Thésée tragédie tragédie grecque tragique Troie Troyens Ulysse vengeance vieillard voilà yeux
Popular passages
Page 20 - C'est lui-même; il m'échauffe, il parle : mes yeux s'ouvrent, Et les siècles obscurs devant moi se découvrent. Lévites, de vos sons prêtez-moi les accords, Et de ses mouvements secondez les transports. LE CHOEUR chante au son de toute la symphonie des instruments. Que du Seigneur la voix se fasse entendre, Et qu'à nos cœurs son oracle divin Soit ce qu'à l'herbe tendre Est, au printemps, la fraîcheur du matin.
Page 20 - En ce temple où tu fais ta demeure sacrée, Et qui doit du soleil égaler la durée. Mais d'où vient que mon cœur frémit d'un saint effroi ? Est-ce l'esprit divin qui s'empare de moi ? C'est lui-même ; il m'échauffe ; il parle ; mes yeux s'ouvrent, Et les siècles obscurs devant moi se découvrent.
Page 354 - L'homme n'est qu'un roseau le plus faible de la nature, mais c'est un roseau pensant. Il ne faut pas que l'univers entier s'arme pour l'écraser. Une vapeur, une goutte d'eau, suffit pour le tuer. Mais quand l'univers l'écraserait, l'homme serait encore plus noble que ce qui le tue, parce qu'il sait qu'il meurt; et l'avantage que l'univers a sur lui, l'univers n'en sait rien.
Page 283 - Il n'est point de serpent ni de monstre odieux Qui, par l'art imité, ne puisse plaire aux yeux : D'un pinceau délicat l'artifice agréable Du plus affreux objet fait un objet aimable.
Page 271 - Le théâtre perdit son antique fureur : La Comédie apprit à rire sans aigreur, Sans fiel et sans venin sut instruire et reprendre , Et plut innocemment dans les vers de Ménandre. Chacun, peint avec art dans ce nouveau miroir, S'y vit avec plaisir, ou crut ne s'y point voir : 1 Les Nuées, comédie d'Aristophane.
Page 19 - Voilà donc quels vengeurs s'arment pour ta querelle, Des prêtres, des enfants, ô Sagesse éternelle! Mais, si tu les soutiens, qui peut les ébranler? Du tombeau, quand tu veux, tu sais nous rappeler; Tu frappes et guéris, tu perds et ressuscites.
Page 21 - Sort du fond du désert, brillante de clartés, Et porte sur le front une marque immortelle? Peuples de la terre, chantez : Jérusalem renaît plus charmante et plus belle. D'où lui viennent de tous côtés Ces enfants qu'en son sein elle n'a point portés...
Page 245 - C'est par là que Molière, illustrant ses écrits, Peut-être de son art eût remporté le prix, Si, moins ami du peuple, en ses doctes peintures II n'eût...
Page 148 - On dirait que pour plaire, instruit par la ; [nature, Homère ait à Vénus dérobé sa ceinture. ** Son livre est d'agréments un fertile trésor : Tout ce qu'il a touché se convertit en or, Tout reçoit dans ses mains une nouvelle grâce : soo Partout il divertit et jamais il ne lasse.
Page 30 - Jamais aucune main sur la corde sonore Ne guida dans ses jeux ma main novice encore ; L'homme n'enseigne pas ce qu'inspire le ciel : Le ruisseau n'apprend pas à couler dans sa pente , L'aigle à fendre les airs d'une aile indépendante , L'abeille à composer son miel.