Œuvres de Molière, Volume 4Hachette et cie., 1878 |
From inside the book
Results 1-5 of 50
Page 20
... L'édition originale porte soixante - huit , parce que c'est en 1668 seulement que la pièce fut réduite pour être reprise et imprimée , et que l'éditeur ( qui était Molière sans doute ) voulut mettre les deux dates d'accord . Les ...
... L'édition originale porte soixante - huit , parce que c'est en 1668 seulement que la pièce fut réduite pour être reprise et imprimée , et que l'éditeur ( qui était Molière sans doute ) voulut mettre les deux dates d'accord . Les ...
Page 28
... l'orthographe de l'édition originale ; les suivantes , y compris celle de 1773 , et le manuscrit Philidor , écrivent envoyerai ou envoierai , sauf les éditions étrangères de 1675 A , 1684 A , 1694 B , et l'édition de 1730 , qui ont ...
... l'orthographe de l'édition originale ; les suivantes , y compris celle de 1773 , et le manuscrit Philidor , écrivent envoyerai ou envoierai , sauf les éditions étrangères de 1675 A , 1684 A , 1694 B , et l'édition de 1730 , qui ont ...
Page 43
... l'homme ! jusqu'à géomancie , etc. ( fin de la page 45 ) , n'est pas dans l'édition originale ni dans les éditions étrangères qui en suivent le texte . Il a paru pour la première fois dans celle de 1682 , et toutes les françaises suivantes ...
... l'homme ! jusqu'à géomancie , etc. ( fin de la page 45 ) , n'est pas dans l'édition originale ni dans les éditions étrangères qui en suivent le texte . Il a paru pour la première fois dans celle de 1682 , et toutes les françaises suivantes ...
Page 52
... l'on est aussi savant à la fin qu'au commencement . Que dois - je faire dans ... édition de 1734 . 3. Ah ! Voici des Bohémiennes . ( 1734. ) 4. L'édition de ... originale et dans celles 1674 et de 1675 A. I. ÉGYPTIENNE . Oui , mon bon ...
... l'on est aussi savant à la fin qu'au commencement . Que dois - je faire dans ... édition de 1734 . 3. Ah ! Voici des Bohémiennes . ( 1734. ) 4. L'édition de ... originale et dans celles 1674 et de 1675 A. I. ÉGYPTIENNE . Oui , mon bon ...
Page 69
... l'édition originale , c'est - à- dire du livret de 1664. L'édition de 1734 porte le sieur Mo- lière , et plus bas le sieur la Thorillière , le sieur Béjart , le sieur la Grange , le sieur Brécourt , le sieur du Croisy . - Le curieux ...
... l'édition originale , c'est - à- dire du livret de 1664. L'édition de 1734 porte le sieur Mo- lière , et plus bas le sieur la Thorillière , le sieur Béjart , le sieur la Grange , le sieur Brécourt , le sieur du Croisy . - Le curieux ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
acte AGLANTE ALCANTOR ALCIDAS ALCINE amour ARBATE assez Auger auroit avoit ballet Brossette chante chose Ciel CLÉANTE cœur comédie de l'Imposteur comédie-ballet comédiens d'Alcine DAMIS danse debout Dépit amoureux dessein dévotion dire divertissements Dom Juan donner DORIMÈNE DORINE doute éditions Égyptiennes ELMIRE entrée entrées de ballet étoient étoit EURYALE femme fêtes fille frère gens GERONIMO Grange homme Ibidem intermède j'ai jouer l'édition de 1734 l'édition originale l'hypocrisie l'Ile enchantée Lettre livret Louis XIV Lully Lyciscas MADAME PERNELLE MAGICIEN Majesté manuscrit Philidor Mariage forcé MARIANE MARPHURIUS Messène Mlle Molière monde MONSIEUR LOYAL MORON musique Note d'Auger Notice ORGON PANCRACE Panulphe parler paroître PHILIS pièce placet plaisir Plaisirs de l'Ile poëte Port-Royal premier prince d'Ithaque Princesse d'Élide raison Reine représentation ridicule rien rôle Satyre scène Seigneur semble seroit seul SGANARELLE sieur sorte suivant Tartuffe théâtre Thorillière Tircis trouve VALÈRE Versailles veux voyez ci-après Voyez ci-dessus
Popular passages
Page 520 - Monsieur, d'une alarme si chaude. Nous vivons sous un prince ennemi de la fraude, Un prince dont les yeux se font jour dans les cœurs, Et que ne peut tromper tout l'art des imposteurs.
Page 418 - Ces gens, qui par une âme à l'intérêt soumise, Font de dévotion métier et marchandise, Et veulent acheter crédit et dignités, A prix de faux clins d'yeux, et...
Page 417 - Hé quoi? vous ne ferez nulle distinction Entre l'hypocrisie et la dévotion? Vous les voulez traiter d'un semblable langage...
Page 469 - Oui, mon frère, je suis un méchant, un coupable, Un malheureux pécheur, tout plein d'iniquité, Le plus grand scélérat qui jamais ait été. Chaque instant de ma vie est chargé de souillures...
Page 505 - C'est tenir un propos de sens bien dépourvu. Je l'ai vu, dis-je, vu, de mes propres yeux vu, Ce qu'on appelle vu.
Page 409 - II passa dans sa chambre au sortir de la table; Et dans son lit bien chaud il se mit tout soudain, Où, sans trouble, il dormit jusques au lendemain.
Page 456 - Couvrez ce sein que je ne saurais voir. Par de pareils objets les âmes sont blessées, Et cela fait venir de coupables pensées.
Page 290 - Font d'abord le procès à quiconque ose rire : Ce sont eux que l'on voit, d'un discours insensé, Publier dans Paris que tout est renversé, Au moindre bruit qui court qu'un auteur les menace De jouer des bigots la trompeuse grimace. Pour eux un tel ouvrage est un monstre odieux, C'est offenser les lois, c'est s'attaquer aux cieux. Mais bien que d'un faux zèle ils...
Page 413 - II m'enseigne à n'avoir affection pour rien, De toutes amitiés il détache mon âme, Et je verrais mourir frère, enfants, mère et femme, Que je m'en soucierais autant que de cela.
Page 418 - Aussi ne vois-je rien qui soit plus odieux Que le dehors plâtré d'un zèle spécieux, Que ces francs charlatans, que ces dévots de place, De qui la sacrilège et trompeuse grimace Abuse impunément et se joue à leur gré...