Page images
PDF
EPUB

que

214 SENS DETERMINE', &c. les mots en font pris à la rigueur, ftrictès nous en donerons des exemples en parlant du fens litéral.

III.

SENS ACTIF, SENS PASSIF, SENS Neutre. Ctif vient de ágere, pouffer, agir, faire. Un mot eft pris dans un fens actif, quand il marque que l'objet qu'il exprime, ou dont il eft dit, fait une action, ou qu'il a un fentiment, une fenfation.

[ocr errors]

Il faut remarquer qu'il y a des actions & des fentimens qui paffent fur un objet qui en eft le terme. Les Philofophes apèlent patient, ce qui reçoit l'action d'un autre ; ce qui eft le terme ou l'objet du fentiment d'un autre. Ainfi patient ne veut pas dire ici celui qui reffent de la douleur mais ce qui eft le terme d'une action ou d'un fentiment. Pierre bat Paul; bat eft pris dans un fens actif, puisqu'il marque une action que je dis que Pierre fait, & cette action a Paul pour objet ou pour patient. Le Roi aime le peuple aime est aussi dans un fens actif, & le peuple est le terme ou l'objet de ce fentiment.

Un mot eft pris dans un fens paffif, quand

il

marque que le fujet de la proposition, ou ce dont on parle eft le terme ou le patient de l'action d'un autre : Paul eft batu par Pierre ; batu est un terme passif: je juge de Paul qu'il eft le terme de l'action de batre.

Je ne fuis point batant, de

peur

Batant eft actif, & batu eft paffif,

d'être batu.

Il y a des mots qui marquent de fimples propriétés ou manières d'être, de fimples fituations, & même des actions, mais qui n'ont point de patient ou d'objet qui en foit le terme ; c'est ce qu'on apèle le sens neutre. Neutre veut dire ni l'un ni l'autre, c'est-à-dire ni actif ni passif. Un verbe qui ne marque ni une action qui ait un patient, ni une passion, c'est-à-dire, qui ne marque pas que l'objet dont on parle foit le terme d'une action, ce verbe, dis-je, n'est ni actif ni paffif; & par conséquent il eft apelé neutre.

[ocr errors]

Amáre, aimer, chérir; diligere, avoir de l'amitié, de l'afection, font des verbes actifs. Amári, être aimé, être chéri; diligi, être celui pour qui l'on a de l'amitié, font des verbes paffifs: mais fedére, être affis, est un verbe neutre; ardére, être alumé; être ardent, eft auffi un verbe neutre.

Molière

cocu imag fc. XVII.

Souvent les verbes actifs fe prènent dans un fens neutre, & quelquefois les verbes neutres fe prènent dans un fens actif: écrire une lettre eft un fens actif; mais quand on demande, Que fait Monfieur? & qu'on répond, il écrit, il dort, il chante, il danfe; tous ces verbes là font pris alors dans un fens neutre. Quand Virgile dit que Turnus entra dans un emportement que rien ne put apaiVirg. Æn. fer, implacabilis ardet; ardet eft alors un verbe Mais quand le mème Poète, pour que Coridon aimoit Alexis éperdument, Ec. 2. v. 1. fe fert de cette expreffion, Coridon ardébut Aléxin, alors ardébat eft pris dans un fens actif, quoiqu'on puiffe dire aussi ardébat xarà Aléxin, bruloit pour Alexis.

12. V. 3.

Ecl. 8. v. 4.

neutre

dire

Requiefcere, fe reposer, être oifif, être en repos, est un verbe neutre. Virgile l'a pris dans un fens actif lorsqu'il a dit:

Et mutáta fuos requiérunt Alúmina curfus :

Les fleuves changés, c'est-à-dire, contre leur ufage, contre leur nature, arêtèrent le cours de leurs eaux, retinuérunt fuos curfus.

Simon dans l'Andriène rapèle à Sofie les bienfaits dont il l'a comblé: » Me remettre » ainsi vos, bienfaits devant les yeux, lui dit

act. 1.

fc. r.

"Sofie, c'eft me reprocher que je les ai oubliés. Iftac commemorátio, quafi exprobrátio eft im- Ter. And. mémoris beneficii. Les interprètes d'acord en- v. 17. tre eux pour le fonds de la pensée, ne le font pas pour le fens d'immémoris : fe doit-il prendre dans un fens actif, ou dans un fens paffif? Madame Dacier dit que ce mot peut être expliqué des deux manières:exprobrátio mei immémoris, & alors immémoris eft actif; ou bien, exprobrátio beneficii immémoris, le reproche d'un bienfait oublié ; & alors immémoris eft paffif. Selon cette explication, quand immemor veut dire celui qui oublie, il eft pris dans un fens actif; au lieu que quand il fignifie ce qui eft oublié, il eft dans un fens paffif, du moins par raport à notre manière de traduire.

Mais ne pouroit-on pas ajouter qu'en latin immemor veut dire fouvent qui n'eft pas demeuré dans la mémoire? Tacite a dit immemor beneficiums un bienfait qui n'eft pas demeuré dans la mémoire, ou felon notre manière de parler, un bienfait oublié. Horace * a dit memor nota, *Horace, I. une marque qui dure long-tems, qui fait ref- 1. Od. 13. fouvenir. Virgile ** a dit dans le mème fens ** Æn.l.i. memor ira, une colère qui demeure long-tems V. 4. dans le cœur, ainfi immémoris feroit dans un fens neutre en latin.

til.

Que fait Monfieur? Il joue: jouer eft pris alors dans un fens neutre : mais quand on dit, il joue gros jeu ; il joue eft pris dans un fens actif, & gros jeu eft le régime de il joue.

Danfer eft un verbe neutre ; mais danfer une courante, danfer un menuet; danser eft alors un verbe actif.

Les Latins ont fait le mème ufage de faltáre qui répond à danfer. Salufte a dit de Sempronia qu'elle favoit mieux chanter & danfer qu'une honète femme ne doit le favoir, Salluft. Ca- Pfallere & faltáre elegántius, quam neceffe eft proba: (fupple) docta erat nara pfallere & faltare: faltáre eft pris alors dans un fens neutre ; mais lorsqu'Horace a dit Saltáre Cyclópa, danser le Cyclopesfaltáre eft pris alors dans un fens actif. » Les Grecs & les Latins, dit Monfieur Da» cier, ont dit danser le Cyclope, danfer Glaucus, » danfer Ganimède, Léda, Europe, &c, c'est-àdire, représenter en danfant les avantures du Cyclope, de Glaucus, &c.

Hor.l.1 Sat.
S. v. 63.

Remarq. inibid.

† Hor. 1. 2.

Sat.3. v.61.

Le mème poète a dit † Fúfius ébrius Ilionam edormit, le comédien Fufius en représentant *Ter. Adel- Ilione endormie, s'endort lui-même come un ph. act. s. home ivre qui cuve fon vin. Térence a dit *

fc. 2. v. II.

**Plaut. edormifcam hoc villi, je cuverai mon vin : & Rud. act.2. Plaute, ** edormifcam hanc crapulans, & dans

fc. 7. v. 28.

« PreviousContinue »