| Charles Huré - 1846 - 698 pages
...dicei, hit plagatus sum in domo eorum qui diliytbmt me : D'où viennent ces plaies que TOUS avez an milieu des mains? et il répondra : J'ai été percé de ces plaies dans la dation de ceux qui m'aimaient. La Loi ordonnait que l'on fit mourir les faux prophètes, ijui détournaient... | |
| Catholic Church - 1874 - 1116 pages
...affliction dans Jérusalem, et l'on dira : D'où viennent ces plaies que vous avez au milieu de vos mains? et il répondra : J'ai été percé de ces plaies dans la maison de ceux qui m'aimaient. 0 épée, réveille-toi; viens contre mon pasteur, contre l'homme qui... | |
| Léon Carré - History, Ancient - 1875 - 670 pages
...(Zacharie, ira, 2, 3, 6.) Sacy a traduit ce dernier verset : « Alors on lui dira : » D'où viennent ces plaies que vous avez au milieu des mains? » et il...répondra : J'ai été percé de ces plaies dans la maison » de ceux qui m'aimaient. > La préposition p? (bèn) ne veut pas dire au milieu dans le sens... | |
| Augustin Lémann, Joseph Lémann - Sanhedrin - 1876 - 128 pages
..., chacune à part, et leurs femmes à part... « Et alors on dira au Seigneur : D'où viennent ces plaies que vous avez au milieu des mains ? Et il répondra : J'ai été percé de ces plaies dans la maison de ceux qui m'aimaient... « ILS M'APPELLERONT PAR MON NOM, et je les exaucerai. Je leur dirai... | |
| 1881 - 808 pages
...laboureur, à l'exemple d'Adam, depuis ma jeunesse. 6. Et on lui dira : Que sont ces plaies au milieu de vos mains ? Et il répondra : J'ai été percé de ces plaies dans la maison de ceux qui m'aimaient. 7. O glaive, éveille-toi contre mon pasteur, et contre l'homme qui... | |
| |