Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, Volume 58E. Schmidt, 1877 |
From inside the book
Results 1-5 of 38
Page 3
... frage bei Deiner Jugend an . ( Ibid . ) Were the world mine , Demetrius being bated , The rest I'll give to be to you translated . Wenn Helena die ganze Welt besässe , erklärt D. , würde sie dieselbe , den Demetrius abgerechnet , auf ...
... frage bei Deiner Jugend an . ( Ibid . ) Were the world mine , Demetrius being bated , The rest I'll give to be to you translated . Wenn Helena die ganze Welt besässe , erklärt D. , würde sie dieselbe , den Demetrius abgerechnet , auf ...
Page 7
... Frage des Parolles , will you anything with it ? kaum in Zusammenhang bringen , aber man darf annehmen , dass Helena sagen will , mit ihrer Jungferschaft sei es noch nicht so weit , dass das Bild von der welken Birne darauf passe . Dass ...
... Frage des Parolles , will you anything with it ? kaum in Zusammenhang bringen , aber man darf annehmen , dass Helena sagen will , mit ihrer Jungferschaft sei es noch nicht so weit , dass das Bild von der welken Birne darauf passe . Dass ...
Page 8
... Frage : What will you do ? sein sollen ; man muss daher mit Collier lesen : Stay with the king . ( Ibid . ) I wish I had ; so I had broke thy pate , Statt des Semikolon ist ein Komma zu setzen ; so heisst wenn . ( Ibid . ) Yes , but you ...
... Frage : What will you do ? sein sollen ; man muss daher mit Collier lesen : Stay with the king . ( Ibid . ) I wish I had ; so I had broke thy pate , Statt des Semikolon ist ein Komma zu setzen ; so heisst wenn . ( Ibid . ) Yes , but you ...
Page 10
... Frage , und übersetzt : „ Es giebt nichts Heiliges , das wir nicht zu Zeugen unserer Schwüre anriefen . Die richtige Erklärung ist : Was nicht heilig ist , dabei schwören wir nicht , sondern rufen nur das Höchste ( die Höchsten oder den ...
... Frage , und übersetzt : „ Es giebt nichts Heiliges , das wir nicht zu Zeugen unserer Schwüre anriefen . Die richtige Erklärung ist : Was nicht heilig ist , dabei schwören wir nicht , sondern rufen nur das Höchste ( die Höchsten oder den ...
Page 19
... Frage : Ihr seid Sebastian ? erwidert . Auf derselben Seite 517 steht hinter Than these two creatures ein Komina statt eines Punktes , und zwischen As doth that orbed continent und the fire ein nicht hingehöriges Komma . ― ( Ibid ...
... Frage : Ihr seid Sebastian ? erwidert . Auf derselben Seite 517 steht hinter Than these two creatures ein Komina statt eines Punktes , und zwischen As doth that orbed continent und the fire ein nicht hingehöriges Komma . ― ( Ibid ...
Common terms and phrases
Alceste alten Archiv f. n. Sprachen Ausdruck Auslaut Aussprache Bedeutung beiden besonders Bild Brutus Cäsar Cäsar's Chastelard cocu Cona Corneille daher dän Dauerlaute Delius deutschen Dichter Dichtung dramatischen einige engl England englischen Erklärung ersten finden findet Fingal folgende franz französischen gaelischen ganze Gedichte Geist Gesängen Geschichte giebt gleich Gott Grammatik grossen Grund Hahn Hand Handlung heisst Helden Herr Hochschottische höhere Huhn Ibid Ichlaut Inlaut Jahre Jahrhundert Jesus jetzt Kapaun Kind kommt König könnte Land lassen lässt Laute Leben Leitzm letzten lich Liebe Lieder Macbeth macht Macpherson Majuskel Mann meisten Misanthrope Mizraim Molière Molière's muss Namen Natur neue Nibelungenlied niederdeutschen Orthographie Ossian Ossian's poetischen poln provenzalische recht Rede richtig romanischen Sprachen russ sagt Salfranken Satz Schottland Schrift schw soll steht Stelle Stücke Swinburne Temora Theil Tragödie übersetzt Uebersetzung unserer Verf verschiedenen Verschlusslaut viel Vokal Volk Weise wenig Werk wieder wohl Wort Wupperthal zwei