Page images
PDF
EPUB

Comme le pape mettait les privilèges des officiers de la cour de Rome entre les principaux désordres qui avaient réduit cette ville à la dernière misère, il fit publier à son dé trompe, que désormais les domestiques des cardinaux pourraient être contrains par prise de corps à payer leurs dettes, et que huit jours, après la publication de cet édit, ces domestiques seraient obligés de les payer ou les cardinaux de les renvoyer, à faute de quoi leurs maitres seraient tenus de payer pour eux, et le créancier aurait droit de se saisir des revenus du cardinal il fallut que cet arrêt passât, malgré les murmures du sacré collège. Quelque redouté que fut Sixte, cela n'empêcha pas Henri IV, et le prince de Condé, que le pontife avait excommuniés, de faire afficher dans toutes les rues de Rome un manifeste où ils se moquaient de ses foudres, et d'y faire semer des copies d'une lettre contre son autorité. Sixte était si généreux, que bien loin de s'emporter contre Henri, il loua la fermeté de son esprit, et l'en estima beaucoup davantage. Il avait conçu une si haute idée de la reine Elisabeth, toute hérétique qu'elle était, qu'on lui entendait dire souvent, que pour bien gouverner l'Europe, il n'y faudrait que trois princes, Elisabeth, Henri et lui. If donnait même à ce prince et à cette princesse le nom d'Evangélistes, et se mettait dans leur rang avec le duc d'Ossone, pour faire le nombre de quatre. Un jour que la reine Elisabeth disait que Sixte était un grand prince, mis à part le papat qui le rendait ennemi de sa couronne, le comte de Licester ajouta, que ce serait un grand bonheur pour l'Europe, si Sa Majesté était pendant une année reine de Rome, et så

Sixte tenait son siège pendant une autre année en Angleterre ; parce qu'Elisabeth saurait sans doute trouver le moyen de guérir les Romains de leur superstition, et que les Anglais trouveraient celui de délivrer Sixte de la sienne.

On sait que ce pape avait la répartie très-prompte et souvent très-piquante; en voici un exemple: Un provincial des cordeliers de la Pouille sollicitait la permission de se qualifier parent du saint-père. J'y consens, dit Sixte, mais il faudrait que cette alliance eût quelque fondement. De quelle famille êtes vous ? De la plus ancienne famille du royaume de Naples, répliqua le cordelier. Je ne vois donc pas, reprit aussitôt le pape, comment vous pourriez devenir mon parent, puisque j'ai été porcher et vous grand seigneur ; mais j'imagine un expédient qui pourra réparer cette différence de nos conditions: vos parens n'ont qu'à faire une donation de tous leurs biens à un hôpital, et étant ainsi deveņus pauvres, se mettre à garder les pourceaux comme moi; pour yous, je donnerai ordre que vous puissiez exercer ce métier dans la campagne de Rome, et qu'on vous ête l'habit de dessus le dos, afin que j'aie le plaisir de voir en vous un porcher qui soit un autre que moi-même.

2

Sixte fit faire une version italienne de la bible, qui excita de grands murmures dans Rome; l'ambassadeur d'Espagne Olivarès criait que c'était une honte qu'on suivit à Rome la méthode des hérétiques. Ah, monsieur; ne vous fáchez pas, dit le pape, nous l'avons fait pour gous, qui n'entendez pas le latin. Le ministre en écrivit à son maître, plusieurs cardinaux y joignirent des let

sa

tres, où ils représentaient à sa majesté, qu'il était plus de son intérêt que de celui des autres puissances, de travailler à la suppression de cette bible, à cause des grands états que le roi d'Espagne possède en Italie. Olivarès ayant reçu réponse, vint encore une fois trouver Sixte, et lui dire que s'il ne supprimait cette traduction, majesté serait obligée de la défendre elle-même dans ses états. Le pape l'écouta si long-tems sans l'interrompre, qu'enfin l'ambassadeur lui dit : Votre Sainteté ne me répond rien, je ne sais à quoi elle pense. Je pense, repartit Sixte d'un air mêlé de fierté et de colère, à vous faire jeter par la fenêtre, pour vous apprendre le respect que vous devez au souverain pontife.

Un des plus grands ennemis de cette version était le cardinal de Tolede, qui, voyant que malgré les instances tant de fois réitérées du comte d'Olivarès et de tout le sacré collège, Sixte avait ordonné la publication de cette bible, dit qu'il fallait ou que Dieu eût abandonné son église, ou que ce pape qui abandonnait Dieu mourut bientôt. La prédiction arriva, Sixte mourut l'année suivante le 10 d'août 1590; mais on dit que le prophète ne contribua pas peu à son accomplissement, et que les Espagnols furent en cette occasion d'un grand secours à la vengeance divine. Sur le refus du souverain pontife, le roi d'Espagne assembla son conseil de conscience, et on y résolut qu'avec le consentement de la plupart des cardinaux, on assemblerait un concile où l'on n'aurait pas de peine à faire déposer Sixte, en prouvant ses intelligences avec les hérétiques, et particulièrement avec le roi de Navarre. Philippe envoya cette résolution à son ambassadeur, avec ordre qu'après avoir con

sulté les cardinaux de sa faction, il fit intimer au pape la convocation d'un concile. Sixte préparait une cavalcade pour la seconde fête de Noël. Il devait aller loger pour la première fois dans le palais qu'il avait fait bâtir à saint-Jean de Latran; et ayant su que le comte d'Olivarès avait choisi ce jour là pour lui signifier cet acte, il ordonna au gouverneur de Rome de prendre avec lui deux cents Sbirres qui marchassent devant et après la personne du pape, et qui fussent précédés par l'exécuteur de la haute justice, portant un licou aux mains, afin qu'il fût tout prêt à étrangler le premier qui leur présenterait un écrit. Heureusement l'ambassadeur fut averti du dessein de Sixte; et saisi de frayeur, bien loin d'aller faire l'intimation, il se renferma dans son hôtel, dont il fit barricader les portes. Le lendemain il dépêcha un courrier au roi d'Espagne, et lui écrivit en ces termes : Sire, votre majesté saura que nous sommes à Rome où règne Sixte, qui ne pardonnerait pas à Jésus-Christ s'il l'avait offense; et qu'il n'est pas sûr de s'exposer à sa colère. Quelques jours après on vit Pasquin habillé en postillon, portant une lettre avec cette adresse: A monsignor Gigolo (c'était le nom du Bourreau) trà li prelati di sua Santita, carnefice publico nella corte de Roma. « A messire Gigolo reçu au nombre des prélats de Sa Sainteté, maître des hautes œuvres en cour de Rome ».

PLAINTE D'UNE JEUNE FILLE

A UNE VIEILLE MÉDISANTE,

Épigramme.

Votre morale trop sévère,

Ne fait pas bien penser de vous;

Et vos discours seraient plus doux,

S'ils étaient les effets d'une vertu sincère.

Vous condamnez jusques au moindre jeu;

Au moindre badinage, on vous voit prendre feu.

Je sais ce qui vous porte à tenir ce langage:
de me voir sage

Vous enragez

Dans l'âge où vous l'étiez si peu..

RELATION DE L'INQUISITION DE GOA.

Tout le monde sait en général ce que c'est que l'inquisition; les livres en font des descriptions qu'on ne saurait lire sans horreur et sans émotion, et l'on a de la peine à s'imaginer que la religion, qui ne doit inspirer que la justice et l'humanité, puisse autoriser ces barbares formalités et ces affreux supplices qui rendent ce tribunal si formidable; mais peu de gens savent le détail de tout ce qui s'y passe, car les mystères en sont presque impénétrables. Voici donc un témoin qui en est

« PreviousContinue »