rendu les richesses pau vres, 201 202 200 Lycurgue a un œil crevé par un mutin, & le traitement qu'il lui fit, Confacre un temple à Minerve Optilétide, Il défendit qu'on fe fît éclairer la nuit dans les rues, 205 Il ne fouffroit point de loix écrites; sa raison, 205 Défend que les petits contrats foient affujettis à de formules expreffes, 206 Il bannit la magnificence des maisons, 207 Avantage qu'il en revenoit, 207 Il défendit de faire fouvent la guerre aux mêmes ennemis; fa raison, 207 Il ne prit pas affez de foin de refrener la licence des femmes, 208 Il travailla à bannir du mariage toute la jaloufie; fes vues fur cela, 213 Veut que les femmes foient communes, 213 Education qu'il vouloit que l'on donnât aux enfans, 216. & fuiv. Il les diftribue par claffes, 218 Sa maniere de parler, & quelques-unes de fes réponíes, 226. 227 Mot de lui fur les longs che233 S'il fit grand homme de 235 veux, guerre, Perfectionne la difcipline militaire, 235 Le grand loifir dont il fit Tome I. Lacrifices, Q Minerve, Sillanienne, 191 203 29 Optilétide, Minos envoie demander le tribut aux Athéniens, 28 A quelle condition, Jeux qu'il avoit établis en l'honneur de fon fils, & le prix que reçoivent les vainqueurs, 30 Il y a eu deux Minos qui ont régné en Crete; ils ont été fouvent confondus, 31 Minos, pourquoi diffamé sur les théâtres d'Athenes, 32 Alloit lui-même choifir les enfans à Athenes, 35 Minotaure, quel monftre, 30 291 72 Miroirs ardens, Mnefthée, fils de Pétéus, excite le peuple contre Thefée, Succede à Thesée, 78 Maurs, la principale caufe du bonheur ou du malheur des hommes, 168 Plus sûres & plus fortes que 205 les loix, Maurs corrompues, plus dangereufes que la pefte, 244 Mois des Romains répon Nombre de vingt-huit, nom bre complet, & comment, Nourrices de Lacédémone, 190 216 217 leur méthode, Nourriture, bons effets du 267 274 Son commerce avec la déeffe Egerie, 269 Ambaffadeurs que les Romains lui envoient pour lui apprendre fa nomination, & la réponse qu'il leur fait, 274.275 11 caffe d'abord la compagnie des gardes établie par Romulus, 279 Il établit un prêtre pour Romulus, 279 Moyen dont il fe fervit pour adoucir & apprivoiler les Romains, 286 286 289 Etablit les pontifes, Etablit les veftales, Enfeigne qu'il n'y avoit aucune fouillure à toucher aux morts, ni à les voir, 296 Regle la durée du deuil, 297 Sacrifice honteux qu'il o-donna aux veuves qui fe remarioient avant la fin de leur deuil, 298 Il établit le collége des Saliens & celui des Féciaux 298 Il fait bâtir le palais Régia, Numa, grande idée que les 307 Contes abfurdes que l'on en faifoit, 308. & fuiv. 311 312 Mot de lui, 330 Leur nombre, 334 En quel tems découverts par les torrens, 331 Brûlés par arrêt du sénat, 332 Sa gloire rendue plus écla tante par les malheurs des rois qui lui fuccéderent, 332 Avantages de Numa fur Lycurgue, 337. 338. & fuiv. Grande faute de Numa, 339 Numa, fur l'éducation des enfans, médiocre légiflateur auprès de Lycurgue, 345 Pourquoi tout fon travail fut perdu après la mort, 347 Les Romains fe font aggrandis en renonçant à fes inftitutions, 325 347 Ce qu'il y avoit de divin en lui, 348 Numitor remis fur le throne d'Albe, 100 |