Archiv Für Das Studium Der Neueren Sprachen Und Literaturen, 1853, Vol. 14 (Classic Reprint)Excerpt from Archiv für das Studium der Neueren Sprachen und Literaturen, 1853, Vol. 14 81° Ch. Lo Livet. O) o o 4 o o c L. Blanc, Vocabolario antesco ou Dictionnaire critique ct rai sonné. (öl. ß - n.) About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works. |
From inside the book
Results 1-5 of 59
... statt unsere Auffassung zu schwächen , dienen vielmehr dazu , sie zu bestätigen . - Gewichtiger könnte der zweite Einwurf erscheinen , da er eine Stelle der Ueberseßung als vom Original abweichend in Anspruch nimmt . Von der Stelle ...
... Statt dessen aber die bittersten Worte an seine Mut- ter , die sich einem solchen Verbrecher vermählt hat ! Statt dessen ein blinder Stoß durch die Tapete , hinter der sich ein Geräusch vernehmen läßt : es könnte doch der König sein ...
... statt dieu , huroux statt heureux , wenngleich auch zuweilen dieser Diphthong da verloren geht , wo er an der rechten Stelle wäre , z . B. in secoupe statt soucoupe . Am häufigsten tritt aber dieser lettere Fall ein , wo etymologische ...
... statt remorque u . f . w . , so kommen doch Fälle vor , wo er Conso- nanten einschiebt , welche ungehörig sind , indem er z . B. alcovre statt alcove und adversion statt aversion sagt . Sehr häufig ist die Vertauschung des r und 1 ...
... statt allonge , amande pistache statt amande fine ( auch amande sucrée , was man im Süden oft hört , ist nicht französisch ) , bujet statt cloison , canisse statt claie , galavard als Adjektivum für glouton , gandoise statt faribole ...
Contents
1 | |
23 | |
33 | |
51 | |
59 | |
65 | |
74 | |
87 | |
208 | |
222 | |
248 | |
249 | |
261 | |
296 | |
305 | |
317 | |
115 | |
121 | |
136 | |
150 | |
177 | |
186 | |
328 | |
414 | |
439 | |
449 | |
461 | |
473 | |