Littératures classiques, Issue 13Aux amateurs de livres, 1990 - French literature |
From inside the book
Results 1-3 of 44
Page 160
... parler » en présence de témoins autorisés . « Belle pensée » que de croire que « la Traduction est un effet de l'esprit d'une personne qui sait simplement parler une langue » , ou la « cajoler » comme un enfant ou un perroquet , dit ...
... parler » en présence de témoins autorisés . « Belle pensée » que de croire que « la Traduction est un effet de l'esprit d'une personne qui sait simplement parler une langue » , ou la « cajoler » comme un enfant ou un perroquet , dit ...
Page 37
... parler et s'exprimer comme l'on pense ... » > 67 . La série des équivalences permet de croire que primitivement penser et parler , parler et chanter , marcher et danser étaient également de nature . On a besoin aujourd'hui d'art et d ...
... parler et s'exprimer comme l'on pense ... » > 67 . La série des équivalences permet de croire que primitivement penser et parler , parler et chanter , marcher et danser étaient également de nature . On a besoin aujourd'hui d'art et d ...
Page 59
... parler . La Bruyère affecte de ne pas se passionner pour ou contre ce qu'il observe , comme s'il s'agissait de pays lointain ou d'espèces bizarres en III , 4 , les cercles de la Ville sont assimilés à des Etats dont on étudie les ...
... parler . La Bruyère affecte de ne pas se passionner pour ou contre ce qu'il observe , comme s'il s'agissait de pays lointain ou d'espèces bizarres en III , 4 , les cercles de la Ville sont assimilés à des Etats dont on étudie les ...
Contents
Préface | 5 |
La Bruyère et la tradition des Caractères 7 | 7 |
Le clairobscur de La Bruyère 25 | 25 |
Copyright | |
3 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
ajoute Anciens anglais appelle auteur avant belle Bruyère Caractères chapitre choses classique considérer Corneille cours critique d'Ablancourt d'abord d'autres dernier différents dire discours doit donne doute écrit édition effet enfin espagnole exemple Fénelon fidélité figure forme fragment française genre goût grec guerre historique homme j'ai Jean jour jugement l'auteur l'œuvre l'original l'un laisse langue latin lecteur lettre lieu littéraire littérature livre loin Louis Lucien lui-même manière métaphore mieux mise modèle monde montre moraliste mort mots note nouvelle œuvre ouvrage parler particulier passage passe pensée personnage peut-être phrase pièce place poète portée précisément préface première présente pris propos propre prose public qu'un question Racine raison Rapin rapport remarques rendre reste rhétorique Ryer s'agit s'il second semble sens serait seulement signification simple sorte souvent style suite suivi sujet surtout termes texte Théophraste tion titre traducteur traduction traités travail trouve véritable version voit XVIIe siècle