Littératures classiques, Issue 13Aux amateurs de livres, 1990 - French literature |
From inside the book
Results 1-3 of 79
Page 291
... lettre ) . << Io v'amo presentemente » ( P. Bernardon , p . 49 ) . L'ignorance de la langue du XVIIe siècle peut , quant à elle , provoquer souvent la perte de sens et de fonction d'un mot . C'est le cas du verbe « mander » qui signi ...
... lettre ) . << Io v'amo presentemente » ( P. Bernardon , p . 49 ) . L'ignorance de la langue du XVIIe siècle peut , quant à elle , provoquer souvent la perte de sens et de fonction d'un mot . C'est le cas du verbe « mander » qui signi ...
Page 294
... ( Lettres portugaises avec les responces , traduites en françois ) , toujours à Lyon , et proposant toujours le même agencement ( Première lettre : « < Considère , mon amour » , Réponse à la première lettre : « Adieu , Mariane , Adieu ...
... ( Lettres portugaises avec les responces , traduites en françois ) , toujours à Lyon , et proposant toujours le même agencement ( Première lettre : « < Considère , mon amour » , Réponse à la première lettre : « Adieu , Mariane , Adieu ...
Page 296
... lettre ) , qui , jugé sans doute trop fort , est éliminé . C'est encore le cas de la phrase où , trop transparente , l'allusion aux « < plaisirs grossiers » que l'amant semble avoir cherchés des plaisirs que n'importe quelle femme ...
... lettre ) , qui , jugé sans doute trop fort , est éliminé . C'est encore le cas de la phrase où , trop transparente , l'allusion aux « < plaisirs grossiers » que l'amant semble avoir cherchés des plaisirs que n'importe quelle femme ...
Contents
Préface | 5 |
La Bruyère et la tradition des Caractères 7 | 7 |
Le clairobscur de La Bruyère 25 | 25 |
Copyright | |
3 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
ajoute Anciens anglais appelle auteur avant belle Bruyère Caractères chapitre choses classique considérer Corneille cours critique d'Ablancourt d'abord d'autres dernier différents dire discours doit donne doute écrit édition effet enfin espagnole exemple Fénelon fidélité figure forme fragment française genre goût grec guerre historique homme j'ai Jean jour jugement l'auteur l'œuvre l'original l'un laisse langue latin lecteur lettre lieu littéraire littérature livre loin Louis Lucien lui-même manière métaphore mieux mise modèle monde montre moraliste mort mots note nouvelle œuvre ouvrage parler particulier passage passe pensée personnage peut-être phrase pièce place poète portée précisément préface première présente pris propos propre prose public qu'un question Racine raison Rapin rapport remarques rendre reste rhétorique Ryer s'agit s'il second semble sens serait seulement signification simple sorte souvent style suite suivi sujet surtout termes texte Théophraste tion titre traducteur traduction traités travail trouve véritable version voit XVIIe siècle