Page images
PDF
EPUB

AIR: Ran, pan tan plan.

REFRAIN.

Ran pan tan plan plan plan plan plan,
Avou l' progrès faut qu'on rotte,
Ran pan tan plan plan plan plan plan,
Avou l' progrès nos rottans.

[blocks in formation]

Si on esgage onn' bonne,
Faut qu'ell' cause flamint,
Et co quéfie ell' donne
Des leçons d'italien;
C'est q'po siervu à tauve,
Y faut causer l'allemand;
Et qu'ell' raconte onn' fauve,
En russien à s' t'esfant.

Ran pan, etc.

Au villag' comm' es l' ville,
On a causu po rin,

Tos les portraits d' famille,

D' voss' coirbeau et d' voss'tchien,
Si vos fiot cor emplette,

Au marchand d' confection,
Voss' portrait c'est d' ravette,
Et l'cia di voss' mahion.

Ran pan,

etc.

D' jel a veu d'mes ouyes,
Des Anglais comme y faut,
Dissus I' marchi des pouyes
Marchandainne on coirbeau.
On vi milord dijeuve,

Qu'on n' waitrait nin au prix,.
D'abord qui l' biess' causreuve
L'Italien ou l' Sanscrit.

Ran pan, etc.

L' progrès de l' médecine,
C'est onn' saquoi q'va long,
Aux vis quand on pins' bine
On rimet do jonn' song:

[blocks in formation]

MI P'TITE NANETTE.

TABLEAU DE MŒURS,

PAR THIRIART.

Modifiée et arrangée par V. C. sur l'air :

Sur la place du Chat qui pette, etc. Ou: Allez-vous-en, gens de la noce.

( Parlė). Rin q'dè-louki mi p'titt Nanette,

D'jà l koûr qui batt, et m'boke qui glette.

I.

[ocr errors]

D'ja bin role di m'vikareie,
D'ja bin nahi d'tos lè kostė;
Ko mâïe d'ji n'a k'nohou l'pareie,
Vo tréfilez kwan vo I'veyez.

Prope et s'pitante, todi fringuette,
Avou s'koûtt kotte et ses fins pleu;
L'air amoureux !

L'ouïe to plein d'feu !

Volà l'portrait d'mi p'titt Nanette,
Ell m'aimm, et d'ji là por mi to seu.

II.

D'ja fasfotï d'vin lès kostîrr
Avou leu rôbb à falbalas;

Leu cek di tonai al gotîrr,

Hossant leu kou, fant dès s'treus pas.
Floket, ruban, grandès toilette,
Qu'on païe avou aut' t'choix q'sès deugt;
Mi qwand d'jlès veu !
D'jel l'z'y direu :

Ci n'est nin kom mi p'titt Nanette,
Ell m'aimm, et d'ji la por mi to seu.

III.

Louki les piqueuse di botkenne,
Ell fèt dès galant à to prix;
Avou leu fax air di beguenne,
Ell tromprît l'dial et to sès fis.
Après d'journaie, rin q'inn klignette,
L'z'y fait gagni puss qui leu meu.
Et s'mamm ell veut !

N'ess nin honteu?

C'est l'kontrair di mi p'titt Nanette,
Ell m'aimm, et d'ji la por mi to seu.

IV.

Si vo v't'chôki d'vin lès môdiss
Vo z'estez sûr di v'fer gourer;
Li pôv d'jônaî qui n'a nin l'piss,
Don plein kò, s'y fait s'tèwalpér.
C'est des pèlaie-ès damzilette,
Qui savet bin kat'chî leu d'jeu ;
Oûïe d'ji n'sâreu ;

D'jan don? d'meur keu!

Mais parlez-me di mi p'titt Nanette,
Ell m'aimm, et d'ji la por mi to seu.

« PreviousContinue »